Inferno / Okultni dnevnik : brak s Harrietom Bosse

Inferno / Okultni dnevnik : brak s Harrietom Bosse

August Strindberg

The so-called Occult Diary occupies a special place in Strindberg's literary legacy. Nothing can be compared to it.

The Occult Diary begins on February 21, 1896, when Strindberg's great inferno-crisis was approaching its climax. A short time before that, he settled in the famous "Orfila" hotel in Paris. "Since that time...", he writes in Inferno, "I noticed a series of revelations, which I could not explain to myself without resorting to the existence of unknown forces." Since then, I've been writing notes, which gradually pile up and form a diary."

From the beginning, he contented himself with recording "unusual cases" in a concise form, strange events and details in which he himself saw miracles or signs, messages from forces. These early notes soon formed the first draft material for both of his confessions, Inferno and Legends. However, his notes become intelligible to others only in an expanded, ordered form, which brings his own interpretations of those observations. The notes grow more and more into an extensive confession and are filled with considerations and reflections and his experiences. The "occult" recedes more and more into the background, but still disappears completely. Especially since Harriet Bosse entered his life in 1900, that work became a diary in the usual sense of the word. Harriet and his relationship to her come to the fore from then on. After she finally left him and entered into a new marriage, he stops that diary about his life. The last dated note is dated July 11, 1908. On that day, Strindberg leaves the flat in Karlavagen, where he and Harriet Bosse had made their home after their marriage, and moves into his last Blatornet flat, Drottninggatan 85. (From the foreword by Torsten Eklund)

Titel des Originals
Inferno / Okkultes tagebuch
Übersetzung
Marija Čižmek, Ljubica Topić
Editor
Zvonimir Majdak, Novak Simić
Titelseite
Svetozar Domić
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
292
Verlag
Zora, Zagreb, 1977.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Gospođica Julija, Otac

Gospođica Julija, Otac

August Strindberg
Rad, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,99
Crvena soba

Crvena soba

August Strindberg
Svjetlost, 1952.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Gospođa Julija / Otac

Gospođa Julija / Otac

August Strindberg
Izdavačko preduzeće "Rad", 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,40
Izgubljeni raj

Izgubljeni raj

Cees Nooteboom

One of the biggest names in contemporary world literature in the mature period of his rich writing career dabbled in fairy tales. In the acclaimed novel Paradise Lost, he weaves a seductive tale of angels, love and the search for a primal beginning.

Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,326,66
Crvendać

Crvendać

Jo Nesbo

Crvendać je treći roman iz serijala o Harryju Holeu autora Jo Nesbøa. Radnja se odvija u dva vremenska razdoblja, ispreplićući događaje iz Drugog svjetskog rata s modernim zločinima u Norveškoj.

Fokus komunikacije d.o.o., 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,58 - 9,36
Mantija

Mantija

Sven Delblanc

Sven Delblanc, švedski romanopisac, dramatičar, i povjesničar književnosti (docent na sveučilištu u Uppsali) dobitnik je uglednih nagrada za književnost, a ovaj mu je roman nagrađen 1964.

Novi Liber, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,98