Mrtvački brod

Mrtvački brod

Bruno Traven

„Dead Ship“ ist die Geschichte einer schrecklichen Kette von Ereignissen, die einem amerikanischen Seemann namens Gerard Gales widerfuhren.

Gales verliert seine Identität und Existenzberechtigung, als sein Schiff ohne ihn davonfährt und in der Jackentasche noch seine Seemannskarte und sein Reisepass an Bord sind. Unser an fremden Küsten gestrandeter Seemann wird von den Behörden verschiedener europäischer Länder systematisch verfolgt. Gales wurde oft eingesperrt, deportiert und sogar zum Tode verurteilt, nur weil er ein Arbeiter ohne Papiere war.

Ohne einen Seemannsschein kann Gales keinen Job auf einem Schiff bekommen, um nach Hause nach New Orleans zurückzukehren. Die Situation wird dadurch noch komplizierter, dass das amerikanische Konsulat ihm die erforderlichen Papiere nicht ausstellt, da er keinen Identitätsnachweis hat.

In einem verzweifelten Versuch, aus der Situation herauszukommen, nimmt Gales widerwillig einen Job auf der Yorikke an, einem alten verrosteten Schiff. Die Yorikke ist wirklich ein Schiff des Todes. Die Arbeitsbedingungen sind mörderisch und einfach unhaltbar, sodass die Matrosen ins Meer springen oder vom Kapitän getötet werden. Selbst die Ratten des Schiffes werden die Pampe, die an die unglücklichen und ewig hungrigen Seeleute verteilt wird, nicht anfassen.

Titel des Originals
Das totenschiff
Übersetzung
Drago Dujmić
Editor
Milorad Najdanović
Maße
20,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
288
Verlag
Jugoslavijapublik, Beograd, 1980.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pobuna vješanih

Pobuna vješanih

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,653,96
Blago Sierra madre

Blago Sierra madre

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,65
Uzrok smrti: Sedmi slučaj doktorice Kay Scarpetta

Uzrok smrti: Sedmi slučaj doktorice Kay Scarpetta

Patricia Cornwell

In der kroatischen Übersetzung von Martina Gračanin, mit Illustrationen von Nenad Martić, ist „The Cause of Death of Patricia Cornwell“ das siebte und bislang aufregendste Abenteuer von Dr. Kay Scarpetta.

Algoritam, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,52
Blaga je noć

Blaga je noć

Francis Scott Fitzgerald

Sweet Night (1934) ist ein Roman, der den Aufstieg und Fall des talentierten amerikanischen Psychiaters Dick Diver an der französischen Riviera und im Europa der 1920er Jahre verfolgt. Es ist der vierte und letzte Roman des amerikanischen Autors F. Scott

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,225,13 - 6,846,22
Naša nestala srca

Naša nestala srca

Celeste Ng

Das Buch „Our Missing Hearts“ von Celeste Ng ist eine kraftvolle und bewegende Geschichte über Liebe, Widerstand und die Suche nach Gerechtigkeit in einer Welt voller Angst und Spaltung.

Mozaik knjiga, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,36
Doživljaji Veslija Džeksona

Doživljaji Veslija Džeksona

William Saroyan
Kosmos, 1960.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98