Ana i Gospon Bog

Ana i Gospon Bog

Fynn

Die Geschichte, die Fynn heute erzählt, geschah vor etwa dreißig Jahren. Fynn war damals neunzehn Jahre alt und wanderte durch die Docks im Londoner East End.

In einer nebligen Nacht im November traf er ein kleines Mädchen, schmutzig, gefoltert und verängstigt. Sie saß auf dem Bürgersteig, auf den Straßenkneipen vor der Bäckerei. Er nahm sie mit nach Hause und vertraute sie seiner Mutter an, einer kräftigen Irin, die alles akzeptierte, was ihre Kinder mitbringen würden. Anas Hauptinteresse im Leben galt der Intimität, der Freundschaft mit Gott, „Herr Gott“, wie sie sich ausdrückte. Sie verstand den Sinn des Lebens und den Sinn der Liebe. Im Alter von sechs Jahren war sie Theologin, Mathematikerin, Philosophin, Dichterin und Naturforscherin. Und bereits im Alter von sieben Jahren starb sie an den Folgen eines Unfalls, den sie auf der Straße erlebte. Nach dem Unfall bedeckte ein leichter Krampf ihr schönes Gesicht, aber selbst dann schaffte sie es, zu Fynn zu sagen: „Fynn, ich wette, Gott der Herr wird mich deswegen in den Himmel kommen lassen.“ Diese ungewöhnliche Geschichte über Anna wird von einem wirklich ungewöhnlichen Zeugen erzählt, und der Autor des Vorworts, der ihn kennt, bestätigt, dass er wirklich existiert. Aber das ist nicht die Geschichte; Es ist wahre Geschichte – eine neue, brillant erzählte, kurze „Geschichte einer Seele“, die keine „objektiven Wahrheiten“ erzählt, sondern die ganze Wahrheit ihrer inneren Welt offenbart.

Titel des Originals
Mister God, this is Ana
Übersetzung
Olga Vučetić
Illustrationen
Papas
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
225
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1995.
 
Auflage: 2.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Najvjernija odvjetnica

Najvjernija odvjetnica

Mijo Škvorc

„Der treueste Anwalt unserer Kirche, unseres Volkes, unserer Familie, unseres Herzens“ ist ein theologisch-marianisches Werk des kroatischen Priesters, Bischofs und Schriftstellers Mijo Škvorec (1919–1989).

Glas koncila.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,64
Turinsko platno

Turinsko platno

Josip Marcelić

Marcelić betont, dass das Grabtuch kein Gegenstand des Glaubens an sich ist, sondern vielmehr ein Hilfsmittel zur Meditation über die Passion Christi.

Duh i voda, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Obnova kršćanske vjere

Obnova kršćanske vjere

Heribert Muehlen

Der Glaube wird erneuert, wenn er gelebt und weitergegeben wird. Ein Christ darf sich nicht verstecken; Zeugnisgeben lässt den Glauben wachsen. Der Autor ermutigt zu einem Apostolat im Alltag.

Duh i voda, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Zov slobode

Zov slobode

Marko Pranjić, Anto Stojić

Lehrbuch für den Religionsunterricht im zweiten Jahr der High School

Katehetski salezijanski centar, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Obitelj, mala Crkva

Obitelj, mala Crkva

Carlo Carretti

Die Freude in der Familie wird zu einer reifen Frucht des Lebens, wenn sie beständig durch den Geist des Evangeliums erneuert und genährt wird.

Karitativni fond UPT, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,28
Moje zatvorske ćelije

Moje zatvorske ćelije

Joško Kragelj

„Meine Gefängniszellen“ von Joško Kragelj ist ein autobiografisches Buch, in dem der Autor die Jahre beschreibt, die er aus politischen Gründen in jugoslawischen Gefängnissen verbrachte.

Karitativni fond UPT, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,983,98