Bijeli očnjak

Bijeli očnjak

Jack London

Jack Londons legendäre Geschichte über einen Mann und seinen besten vierbeinigen Freund.

Jack Confroj ist ein junger Goldjäger, der in der Wildnis Alaskas nach Goldnuggets sucht. Er trifft auf einen Hund/Wolf, den er von einem grausamen Mann befreit. Es ist der Beginn einer großartigen Freundschaft zwischen Jack und seinem vierbeinigen Haustier, das er wegen seines großen, scharfen weißen Zahns White Fang nennt.

Titel des Originals
White fang
Übersetzung
Mihailo Đorđević
Editor
Muris Idrizović
Titelseite
Željko Marjanović
Maße
19,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
208
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1966.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zov divljine / Jerry otočanin

Zov divljine / Jerry otočanin

Jack London
Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,983,49
Glas divljine

Glas divljine

Jack London
Rad, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
0,99
Kći snijega

Kći snijega

Jack London
Mladost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,99
Lektira na dlanu za osnovnu školu 2. Repetitorij književnosti za više razrede osnovne škole

Lektira na dlanu za osnovnu školu 2. Repetitorij književnosti za više razrede osnovne škole

Zoran Čorkalo, Marina Čubrić, Snježana Gabelić, Davorka Horvatek Modrić, Snježana Husić

Anstelle kurzer Einträge, wie Sie sie in Lexika und Enzyklopädien finden, bietet Ihnen Lektira na dlana eine spannende Reise durch große literarische Epochen, und Ihre Reiseführer sind bekannte Experten der kroatischen Literaturwissenschaft.

Sys Print, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Die Kurzgeschichte „Der Bär und der Fuchs“ wurde 1905 von Fehim H. Baščausević in der Zeitschrift Behar Vi/3 veröffentlicht. „Višeput prevareni vuk“ wurde 1883 von Nikola Tordinac in dem Buch Kroatische Volkslieder und Geschichten aus Bosnien veröffentlic

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,724,29
Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Über den Ursprung der Kurzgeschichte „Das Mädchen überlistete den Kaiser“ von Vuk St. Karadžić sagt, dass es ihm von Pop Vuk Popović aus Risno in Boka Kotorska geschickt wurde. Über die Kurzgeschichte Two Money sagt er: „Ich habe sie von einem Bettler in

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62