Iza devet velova

Iza devet velova

Irena Stanić-Rašin

Irena Stanić Rašin ist wirklich eine Meisterin und Meisterin des poetischen Wortes, das immer und unbestreitbar einen riesigen Reichtum an Bedeutungen, Geheimnissen und Geheimnissen in sich trägt. Irenas spannende und virtuose poetische „Variationen über

Irena Stanić Rašin schärft die Glieder der unterbrochenen Kette kroatischer zusammenhängender Verse und stürzt sich mit ganzer Seele in die ästhetische Transformation von Realität und Text. Es ist geschmückt mit wunderschönem Lexikon, üppigen Stilfiguren, Redensarten, Redensarten, alten höfischen (aber auch modernen, „verrückten“) Wörtern, manchmal Jargon (im ironischen Sinne), aber es ist immer feminin fernab der modischen Straßenrede und der Inflation aus leeren Worten. Mit viel Talent bis ins kleinste Detail gelang es dem Autor, in dieser ungewöhnlichen stilistischen Odyssee nahezu alle Metastasen der skurrilen Zivilisation mit großer humorvoller Sprachgymnastik und kraftvollem Sarkasmus darzustellen. Lada Žigo Španić, aus dem Vorwort Wir entfalten neugierig Irenas neun Schleier, die aus 99 verschiedenen Stoffen (Gedichten) gewebt sind, genießen ihre unverwechselbaren Farben und Texturen, entdecken, was sich dahinter verbirgt und analysieren den intellektuellen und ästhetischen Reichtum der zahlreichen verbalen Wunder der Zauberin von Wörtern.

Titelseite
Ivana Viduka Tesla
Maße
26 x 17 cm
Seitenzahl
164
Verlag
24 sata, Zagreb, 2023.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
979-8-98632-022-9

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Die Kurzgeschichte „Der Bär und der Fuchs“ wurde 1905 von Fehim H. Baščausević in der Zeitschrift Behar Vi/3 veröffentlicht. „Višeput prevareni vuk“ wurde 1883 von Nikola Tordinac in dem Buch Kroatische Volkslieder und Geschichten aus Bosnien veröffentlic

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,72
Sarajevski Marlboro / Karivani / Druge priče, 1992–1996

Sarajevski Marlboro / Karivani / Druge priče, 1992–1996

Miljenko Jergović

Neben den Neuauflagen von „Sarajevo Marlbor“ und „Karivan“ enthält das Buch auch einen neuen Erzählzyklus dieses Autors. In diesen Geschichten werden Charaktere, „kleine“ Menschen, Zeugen der „großen“ Geschichte und scheinbar unbedeutende, für sie jedoch

Durieux, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,56
Tri vesele igre: Stričeva oporuka / Prva kiša / Začarani ormar

Tri vesele igre: Stričeva oporuka / Prva kiša / Začarani ormar

Ferdo Ž. Miler

Originalausgabe von 1897. Harter, schöner Originaleinband der damaligen Zeit, perfekt erhalten. Er besitzt das Exlibris der Familie Truhelka aus Osijek.

Matica hrvatska, 1897.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
25,32
Iza Mjesečevih planina

Iza Mjesečevih planina

Hrvoje Ivančić
Sandorf, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
18,35
Pet stoljeća hrvatske književnosti #11: Zbornik proze XVI. i XVII. stoljeća

Pet stoljeća hrvatske književnosti #11: Zbornik proze XVI. i XVII. stoljeća

Jakša Ravlić

„Sammlung von Prosa aus dem 16. und 17. Jahrhundert“ ist Teil der Ausgabe „Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur“ und stellt eine Auswahl von Prosawerken kroatischer Autoren aus dem 16. und 17. Jahrhundert dar. Das Buch wurde von Jakša Ravlić herausgege

Zora, Matica hrvatska, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,64
Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa
Nolit, 1974.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,96