Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Adam Mickiewicz

Nacionalni idilični ep Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi, Mickiewiczev je nostalgičan povratak u zlatno doba poljske vlastele, s nacionalnim značajem kojemu u poljskoj književnosti nema premca. Smatra se remek-djelom europskoga romantizma.

Naslov izvornika
Pan Tadeusz, czyli ostatni zajazd na Litwie
Prijevod
Ðorđe Šaula
Naslovnica
Raul Goldini
Dimenzije
21 x 15 cm
Broj strana
353
Nakladnik
Zora, Zagreb, 1951.
 
Tiraž: 3.500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Mrlje na koricama
  • Nedostaje omot
  • Požutjeli listovi
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,99
Sve do Srca Svijeta

Sve do Srca Svijeta

Blaise Cendrars

Blaise Cendrars (1887-1961) oko svojeg je života ispleo mit koji nema smisla raspetljavati, jer još se puno prije njegove smrti mit savršeno poklopio sa stvarnom osobom.

Naklada MD, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,9911,24
Djela

Djela

Marin Držić
Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
29,99
Brige čovjekove i sudbine ljudske u lirskim narodnim pjesmama

Brige čovjekove i sudbine ljudske u lirskim narodnim pjesmama

Tvrtko Čubelić

Antologijski izbor tekstova s komentarima i objašnjenjima.

Vlastita naklada, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,25
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Raspinjanja

Raspinjanja

Jean Cocteau
Bagdala, 1966.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
8,24