Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Marcel Proust, Franz Kafka, Mihail Šolohov

Die so angebotene Titelauswahl ausgewählter Schulliteratur weist einen dreifachen thematischen Schwerpunkt auf: Bei Proust liegt dies in der Alten Welt, bei Scholochow im Neuen Leben und bei Kafka im Unzuverlässigen Zeichen des Menschen.

In dem auf den ersten Blick schwierigen Vergleich von Proust, Kafka und Scholochow fällt auf, was nicht sofort ins Auge fällt: eine Art Engagement aller drei, dessen formales Kennzeichen der Ernst der Ereignisse ohne Humor oder ironische Haltung ist. Wir stehen vor der überraschenden Erkenntnis, dass Proust ebenso sozial engagiert ist wie Scholochow klassenorientiert und Kafka sich mit der existenziellen Frage des Menschen beschäftigt – ungeachtet der Tatsache, dass Prousts Aussage sich um die Sprache dreht, Scholochows um den Inhalt und Kafkas um das Thema.

Übersetzung
Ingrid Šafranek, Zlatko Gorjan, Milivoje Jovanović
Editor
Milan Osmak
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
299
Verlag
Stvarnost, Zagreb, 1989.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Put k Swannu

Put k Swannu

Marcel Proust
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,998,99
Put k Swannu

Put k Swannu

Marcel Proust

„Der Weg zu Swann“ ist der erste Teil des monumentalen Zyklus „Auf der Suche nach der verlorenen Zeit“ (À la recherche du temps perdu), der 1913 veröffentlicht wurde. Der Roman ist in drei Teile gegliedert und behandelt die Themen Erinnerung, Zeit und Lie

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,24 - 3,28
Sodoma i Gomora I-II

Sodoma i Gomora I-II

Marcel Proust
Zora, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
11,26
Bistri vitez Don Quijote od Manche

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Miguel de Cervantes

Diese beliebte Leseausgabe enthält eine sorgfältig gekürzte und bearbeitete Fassung von Cervantes' Meisterwerk – dem ersten modernen Roman der Weltliteratur – übersetzt von Iso Velikanović, einer der schönsten und meistgelesenen kroatischen Übersetzungen

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,86
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Märchen aus längst vergangenen Zeiten“ ist Ivana Brlić-Mažuranićs bekanntestes Werk, das in rund vierzig Sprachen übersetzt wurde. Mit diesem Werk erlangte sie weltweite Berühmtheit, wurde zweimal für den Andersen-Preis nominiert und gilt seither als die

Naklada Uliks, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
16,38
Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Ivana Brlić-Mažuranić

Das Buch „Die seltsamen Abenteuer des Lehrlings Hlapić“ ist einer der meistgelesenen Kinderromane von Ivana Brlić Mažuranić. Es ist ein zeitloses Buch über den kleinen, weisen, mutigen und guten Lehrling Hlapić und seine siebentägigen Abenteuer.

Profil International, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,42