Solo

Solo

Rana Dasgupta

Es ist ein Roman über Ulrich, einen Hundertjährigen aus Bulgarien, sein Leben und seine Fantasien.

Bevor er sein Augenlicht verlor, las Ulrich in einer Zeitschrift von einer Gruppe Forscher, die auf eine Papageienkolonie stießen, die die Sprache einer Gesellschaft sprach, die durch eine Katastrophe ausgelöscht worden war. Fasziniert von dieser Entdeckung, wurden die Papageien in Käfige gesperrt und in ihre Heimat geschickt, damit Sprachwissenschaftler die Überreste dieser verlorenen Sprache aufzeichnen konnten. Doch die Papageien, die bereits von der Zerstörung, die sie miterlebt hatten, verängstigt waren, starben während des Transports. Ulrich fragte sich, ob er, anders als diese hilflosen Papageien, der Welt Weisheit hinterlassen könne, und so begann er in seinem Sessel eine epische Reise durch die Wirren der turbulenten Geschichte seines Landes im letzten Jahrhundert – und zugleich eine Reise durch sein eigenes Leben, geprägt von verlorener Liebe und dem Scheitern in der Chemie.

Übersetzung
Mirko Rajić
Editor
Ida Hamidović
Titelseite
Aleksandra Nina Knežević
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
438
Verlag
Buybook, Sarajevo, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Milenijum u Beogradu

Milenijum u Beogradu

Vladimir Pištalo

Von Titos Beerdigung, die er an seinem 18. Geburtstag im Fernsehen verfolgte, bis zu dem Moment, als er während der NATO-Bombardierung in einem Belgrader Keller deutsche expressionistische Gedichte las.

Europapress holding, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Stranac

Stranac

Albert Camus

„Der Fremde“ ist der Roman, mit dem Camus seinen ersten großen Erfolg erzielte, beeinflusst von Nietzsches Philosophie, Sartres Philosophie des Existentialismus und vor allem seiner Philosophie des Absurden.

Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,38
Ljudi sa kamena

Ljudi sa kamena

Dušan Đurović
Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,44
Rikard III.

Rikard III.

William Shakespeare
24 sata.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,24
Vuk sa stepe

Vuk sa stepe

Conn Iggulden
Znanje, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,52
Sanjar

Sanjar

Wladyslaw St. Reymont

Der 1944 auf Kroatisch veröffentlichte Roman „Der Träumer“ des polnischen Nobelpreisträgers Władysław Stanisław Reymont ist ein introspektives und philosophisch angehauchtes Werk, das sich von seinen bekannteren realistischen Romanen wie „Der Bauer“ unter

Suvremena biblioteka, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,22