Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Intenzivna zasićenost i gustina ove poezije čine nemogućim čitanje ove knjige u jednom dahu. Mora se čitati polako i odmereno, jer svaka pesma zahteva duži proces prijema.

Prvi utisak koji ostaje nakon čitanja stihova zbirke Dva puta na jug jeste „čudnost“, i to ne jedna, već mnoštvo „čudnih“ slika, svežih i nepotrošenih, koje nam otvara poezija Lare Mitraković. Tokom jedne pesme smenjuje se nekoliko snažnih slika, a pesnička snaga i dalje ostaje da iznenadi poentom. Tema ovih pesama je duboko poetska i teško je zamisliti, osim u nekim izrazitije narativnim pesmama, da bi Lara mogla da napiše bilo šta drugo: u ovom trenutku ona je čistokrvna pesnikinja koja je otvorila bogatu i punu kutiju svojih metafora. Njena poezija, sa neverovatnom mladalačkom lakoćom, prelazi granicu između živih i mrtvih, granicu između sebe i drugih, tako da pored obraćanja mrtvima koje oživljava, ona sebe poistovećuje sa nekim od fenomena ili živih bića u prirodi, najčešće drvetom.

Editor
Seid Serdarević
Titelseite
Petra Milički
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
105
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2019.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pjesma o Opanasu

Pjesma o Opanasu

Eduard Bagricki
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,24
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

"Bešlić's Colors of Words is a book of poetry that at its core preserves the idea of ​​the renewal of poetry; the idea of ​​its regeneration."

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,18
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

The bilingual Hungarian-Croatian edition of the poem collection "Tiger" presents a selection from an extensive cycle of around 150–200 poems about the tiger - a symbol of strength, freedom, wilderness, the cosmos, the subconscious and the return to the pr

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,384,04
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

A Little Before Everything, Long Ago We Are is the eleventh collection of poetry by Goran Rem (b. 1958, Osijek), a poet, essayist, literary historian, and member of the Quorum generation in Croatian literature.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Susretanja

Susretanja

Ajka Tiro Srebreniković
Kulturno društvo Bošnjaka Hrvatske "Preporod", 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,50