Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Das poetische Manuskript „Hinter dem Herzen, die Stadt der Brombeeren“ ist eine geografische und symbolische Reise durch städtische und ländliche Räume, eine Reise, auf der neue Möglichkeiten von Identität und Bewusstsein, Liebe und weiblicher Freiheit gesucht werden. Die Sammlung enthält drei miteinander verbundene Zyklen – „Kazaljke za crvenu“, „Dat ću ti svoje oči“ und „Boja rubova i dugog putavanja kuća“ –, die lyrische Zeilen ankündigen oder abrunden, in denen Grenzen überschritten, unsichtbare Membranen durchbrochen und stille, subtile Veränderungen des Seins folgen. Die lyrische Heldin hinterfragt beständig ihren Platz in der Welt und die Bedeutung der Poesie selbst. So stellt sie beispielsweise in dem ergreifenden Gedicht „Prema zvijezdama“, das eines der tragischen Schicksale des Dorfes schildert, die schicksalhafte Frage, ob sie beim Nachbarn Holz sammeln oder ein Gedicht schreiben soll. Das Problem des Schreibens ist daher eng mit der Frage der Identität verwoben, die in diesem poetischen Manuskript gerade auf der Reise, in der Bewegung, im Kennenlernen verschiedener Orte und im Erkennen der eigenen Grenzen und Unzulänglichkeiten der Freiheit gesucht wird. Gerade in den Fragen und ungewöhnlichen Momenten findet man die eigene Stimme, etwa wenn die lyrische Protagonistin fragt: „Kann man Uhren lieben?“, und ihr eigenes Gesicht mit dem Uhrwerk identifiziert, mit dem, das unaufhörlich die Durchlässigkeit menschlicher Schicksale aufzeichnet und offenbart. In der Beobachtung und Wahrnehmung verschiedener äußerer und innerer Landschaften werden Farben zu bedeutungsvollen Stützpunkten und Warnungen, wie das Licht der Ampeln in der Stadt oder das Gold in Klimts Gemälden. Die Farben und Klänge der Stadt und der Natur sowie die Stille der Einsamkeit und Kontemplation sind somit die Ausgangspunkte für die zahlreichen Nuancen der Sensibilität dieser Poesie. Die wichtigsten Erkenntnisse gewinnen aus zenartigen, unpersönlichen Reflexionen, in denen man Gleichheit in der Vielfalt, Gleichzeitigkeit in der Vielschichtigkeit der Zeitlichkeit findet. Hinter dem Herzen ist Blackberry City ein poetisches Manuskript, das durch die Verflechtung der Farben und Linien verschiedener Orte, menschlicher Spuren und der Gesetze der Natur von der seltsamen Verbindung, aber auch der Relativität von allem, was uns umgibt, zeugt.

Editor
Branko Čegec
Titelseite
Božidarka Brnas
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
105
Verlag
Meandar, Zagreb, 2024.
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moja

Moja

Irena Skopljak Barić

Der Gedichtband von Irena Skopljak Barić Moja beginnt unerwartet mit seinem Ende, einem entscheidenden Punkt, der zugleich Schluss, Aneignung und Widmung ist, aber er teilt diese gleichermaßen mit anderen, „mit meinen eigenen“.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,986,99
Ovdje živi Conan

Ovdje živi Conan

Miljenko Jergović

Junge bosnische Lyrik 1992-1996.

Durieux, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,98
Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Die folgenden Seiten sind dem Buch der Volksrevolution entnommen. Aus dem Buch? Nein, aus dem Mutterleib, aus den Adern, aus dem Blutkreislauf, aus den Wurzeln des Lebens. Es ist die Geschichte der Liebe.

Kultura, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,82
Rasuta sonetna ostrva

Rasuta sonetna ostrva

Hadžem Hajdarević

Das Buch ist als eine Reihe von „Inseln“ konzipiert – einzelne Gedichte, die unabhängig voneinander funktionieren, sich aber gegenseitig ergänzen und so ein thematisches Ganzes bilden.

Planjax, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,84
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Dies ist eine Gedichtsammlung, die die innere Welt einer Frau, ihre Gefühle, ihre Identität, ihre Suche nach Sinn und ihren Platz in der Welt erforscht.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98