Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Riječ je o zbirci u kojoj grad postaje sugovornik, prostor čije ulice, parkovi i haustori postaju mjesta susreta (sa samim sobom).

Pjesnički rukopis Iza srca, grad kupina geografsko je i simboličko putovanje urbanim i ruralnim prostorima, putovanje kroz koje se potražuju nove mogućnosti identiteta i svijesti, ljubavi i ženske slobode. Zbirka sadrži tri povezana ciklusa, Kazaljke za crveno, Dat ću ti svoje oči te Boja rubova i dugog putovanja kući, koja najavljuju ili zaokružuju lirske crtice u kojima dolazi do prelaženja granica, do probijanja nevidljivih membrana nakon kojih slijede tihe, suptilne promjene u biću. Lirska junakinja konstantno preispituje svoje mjesto u svijetu, istovremeno propitujući i značaj poezije same. Tako, primjerice, u potresnoj pjesmi Prema zvijezdama, koja predočava jednu od tragičnih seoskih sudbina, postavlja sudbonosno pitanje Otići pospremati drva kod susjede, ili napisati pjesmu. Problem je pisanja, dakle, utkan u pitanje identiteta, koji se u ovome pjesničkom rukopisu potražuje upravo na putu, u kretanju, upoznavajući različite lokacije te spoznajući vlastite ograničenosti i manjkavosti slobode. Upravo u pitanjima i neobičnim poantama pronalazi se vlastiti glas, primjerice, kada se lirska protagonistica pita: Mogu li satovi biti voljeni?, poistovjećujući vlastito lice s mehanizmom sata, s onim koje neprestano bilježi i ukazuje na poroznost ljudskih sudbina. Pritom u promatranju i razlučivanju svakojakih vanjskih i unutarnjih krajolika boje postaju mjesta značenjskih uporišta i upozorenja, kao što su to svjetla gradskih semafora ili zlatna boja iz Klimtovih slika. Boje i zvukovi grada i prirode, kao i tišine samotnosti te kontemplacije tako su punktovi iz kojih izviru mnogobrojne nijanse osjećajnosti ove poezije. Najvažniji uvidi stižu pak iz zenovskih, apersonalnih refleksija, u kojima se pronalazi istovjetnost u različitosti, istovremenost u raznovremenosti. Iza srca, grad kupina pjesnički je rukopis koji, ispreplićući boje i linije različitih lokaliteta, ljudskih tragova i zakona prirode, svjedoči o čudnovatoj povezanosti, ali i relativnosti svega što nas okružuje.

Urednik
Branko Čegec
Naslovnica
Božidarka Brnas
Dimenzije
20 x 15 cm
Broj strana
105
Nakladnik
Meandar, Zagreb, 2024.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Snižena cijena: 12,649,48
Popust od 25% vrijedi do 18.02.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čajevi protiv učmalosti

Čajevi protiv učmalosti

Tomislav Šovagović

Šovagović razmišlja i pjeva dalekovidno, razabire u budućnosti ono što slijepa javnost ne vidi danas pred sobom zdravim očima, nagovještava rješenje problema onda dok drugi problema nisu niti svjesni. Prepoznaje kako se čovjek mora vratiti sebi samome.

Sisačka udruga za promicanje alternativne i urbane kulture, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Višnja Barac
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,994,49 - 6,42
Neke stvari i ostalo

Neke stvari i ostalo

Jacques Prévert

Jacques Prévert, francuski pjesnik. Nazivan je "pjesnikom Pariza". Najpoznatiji je po pjesmama konvencionalno-lirskog ugođaja, od kojih su mnoge uglazbljene - kao "Barbara" i "Uvelo lišće". Njegovi književni počeci vezani su uz nadrealizam.

BIGZ, 1977.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00
Lice Osame / Ultima Solitudo Personae

Lice Osame / Ultima Solitudo Personae

Ivan Golub
Ceres, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,99
Raskrižje kaosa

Raskrižje kaosa

Viktor Lukačević
Matica hrvatska, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26
Usmena narodna retorika i teatrologija

Usmena narodna retorika i teatrologija

Tvrtko Čubelić
Zrinski, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,90