Pjesme iz UNICEF-sveske

Pjesme iz UNICEF-sveske

Emina Kovačević

Emina Kovačević (geb. 1995 in Jablanica, aufgewachsen in Mostar) debütierte mit dem Gedichtband „Gedichte aus einem UNICEF-Notizbuch“. Der Titel spielt auf das blaue UNICEF-Notizbuch aus ihrer Kindheit an – ein Symbol für humanitäre Hilfe, die Nachkriegsz

Die Gedichte sind lyrische Fragmente des Nachkriegsbosnien und -herzegowina, gesehen durch die Augen eines Kindes, das in Trümmern, Minen, Trauma und Wiederaufbau aufwuchs. Kovačević setzt sich mit originellem poetischem Humor gegen Krieg, Verlust und Trauma ein – klar, spöttisch-witzig, manchmal kindlich naiv, aber tiefgründig reif. Die Gedichte sind kurz, leicht lesbar, einprägsam, frei von Bitterkeit und Verzweiflung; sie fesseln durch Leichtigkeit, Ironie und subtile Traurigkeit. Ihr Vorbild ist Branko Ćopić – dessen kindliche, volkstümliche, satirische Herangehensweise an ernste Themen.

Die Sammlung zeichnet das Porträt eines Kindes/einer jungen Frau, die Klarheit und Humor als Waffe gegen den Schmerz einsetzt: vom ersten Brief in einem UNICEF-Notizbuch bis zum perfekten Lebenskreis in der Nachkriegszeit. Kritiker heben die faszinierende Leichtigkeit, Originalität und heilende Kraft des Humors hervor. Das Buch ist eine wichtige Stimme der jungen Generation, die den Krieg als Kindheit erlebte – nicht pathetisch, sondern humorvoll und heilsam.

Editor
Nenad Rizvanović
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
87
Verlag
Vrijeme, Zenica, 2022.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zvjezdani voz

Zvjezdani voz

Mirko Banjević
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,32
Štihovi i smešna smeša

Štihovi i smešna smeša

Ogden Neš
BIGZ, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Die intensive Farbsättigung und Dichte dieser Gedichte machen es unmöglich, dieses Buch in einem Zug zu lesen. Man muss es langsam und bedächtig lesen, da jedes Gedicht einen längeren Rezeptionsprozess erfordert.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,985,59
NEXUS haiku

NEXUS haiku

Michael Dudley, Tomislav Maretić, Dejan Pavlinović
Centar znanja, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Četrdesetorica - pregled mlade hrvatske lirike

Četrdesetorica - pregled mlade hrvatske lirike

Dragutin Tadijanović, Dobriša Cesarić, Šime Vučetić
Zora, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,384,04