Izabrane pjesme
Ein rares Buch
Antiquität

Izabrane pjesme

August Harambašić

Die Gedichtsammlung „Ausgewählte Gedichte“ (1895) von August Harambašić enthält seine erfolgreichsten Gedichte. Sie umfasst patriotische, libertäre und Liebesgedichte, die von patriotischer Begeisterung, Sehnsucht nach Freiheit und romantischer Liebe zu F

August Harambašić (1861–1911), einer der populärsten kroatischen Dichter des späten 19. Jahrhunderts, veröffentlichte 1895 seinen Gedichtband Izabrane pjesme im Verlag Matica hrvatska in Zagreb. Die Sammlung ist eine Auswahl seiner früheren Gedichtsammlungen (Ružmarinke, Slobodarke, Tugomilke, Nevenke usw.) und gilt als Höhepunkt seines dichterischen Schaffens.

Harambašićs Lyrik zeichnet sich durch eine starke rechtsgerichtete und romantische Ausrichtung aus. Zwei Hauptthemen sind eng miteinander verwoben: die Liebe zum Vaterland und die Liebe zu einer Frau. Patriotische Gedichte zeugen von rebellischer Begeisterung, der Sehnsucht nach Freiheit, der Verehrung der kroatischen Vergangenheit und der Hoffnung auf eine bessere Zukunft. Liebeslyrik ist aufrichtig, schlicht und romantisch, oft mit Naturmotiven als Spiegel der Gefühle.

Zu den bekanntesten Gedichten dieser Sammlung zählen „Moja ljubav“, „Tri čaše“, „Na vrelu“ und zahlreiche patriotische Verse, die zu ihrer Zeit beinahe volkstümlichen Charakter erlangten. Harambašić schrieb leicht, melodisch und zugänglich in einem volksliedhaften Rhythmus, was ihm große Popularität beim breiten Publikum einbrachte.

Obwohl die heutige Kritik seiner Dichtung oft Pathos, Klischees und mangelnde formale Raffinesse vorwirft, war Harambašić zu seiner Zeit ein wahrer Nationaldichter. Seine Verse beflügelten den Nationalgeist in der Zeit des Kampfes gegen die Magyarisierung und den Absolutismus.

Izabran poješta aus dem Jahr 1895 ist ein bedeutendes Dokument der kroatischen Literatur des 19. Jahrhunderts und bietet den besten Einblick in Harambašićs poetische Welt – feurig, leidenschaftlich und tief verwurzelt in der kroatischen Nationalbewegung und der Ideologie der Rechten. Die Sammlung ist heute eine seltene antiquarische Ausgabe, aber die Gedichte sind noch immer in Anthologien kroatischer Poesie zu finden.

Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
238
Verlag
Štamparija Karla Albrechta (Jos. Wittasek), Zagreb, 1895.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Ex Libris
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Susretanja

Susretanja

Ajka Tiro Srebreniković
Kulturno društvo Bošnjaka Hrvatske "Preporod", 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,50
Zvjezdani voz

Zvjezdani voz

Mirko Banjević
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,32
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Dies ist eine Gedichtsammlung, die die innere Welt einer Frau, ihre Gefühle, ihre Identität, ihre Suche nach Sinn und ihren Platz in der Welt erforscht.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Nestorov pehar

Nestorov pehar

Asmir Kujović

Als einer der wenigen Dichter der Gegenwart, die der Falle der sogenannten „realistischen“ oder „erzählenden“ Dichtung entgangen sind, hat Asmir Kujović in all seinen bisherigen poetischen Werken eine Art ästhetischen Wegweiser aus der Angst des 20. Jahrh

Buybook, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,64
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Die intensive Farbsättigung und Dichte dieser Gedichte machen es unmöglich, dieses Buch in einem Zug zu lesen. Man muss es langsam und bedächtig lesen, da jedes Gedicht einen längeren Rezeptionsprozess erfordert.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,98