Ein Apfel ist an allem schuld

Ein Apfel ist an allem schuld

Ephraim Kishon

Kishon persifliert die Zehn Gebote in einer Reihe von Kurzgeschichten. Menschliche Schwächen, Heuchelei und vergebliche Versuche, ein gesetzestreues Leben zu führen, bilden die Quelle des Humors. Der Titel spielt auf den Apfel im Paradies an.

„Ein Apfel ist an allem schuld“ ist eine humorvolle Nacherzählung der Zehn Gebote, die vom Autor selbst zusammen mit Ursula Abrahamy und Friedrich Torberg aus dem Hebräischen ins Deutsche übersetzt wurde. Kishon bezeichnet die Bibel als „ein einzigartiges, wunderbares Werk, das das menschliche Verständnis übersteigt“, nähert sich ihr aber mit derselben schonungslosen, aber warmherzigen Satire, die er allen menschlichen Institutionen entgegenbringt. Jedes Gebot erhält seinen eigenen Erzählzyklus: das erste über die Entwertung von Götzen und Telefongöttern, das dritte über einen chaotischen Feiertag und einen „Fischernetzstrumpf-Karneval“, das fünfte über eine Reihe missverstandener Morde, das siebte über den alltäglichen Diebstahl als Volkssport, das achte über professionelle Falschaussage, das neunte über Nachbarschaftsneid und die Quadratur des Kreises.

Der Titel spielt auf den Apfel Edens an – die Frucht, die laut biblischer Erzählung den Menschen zum Sündenfall verführt. Doch Kischon verdreht dieses Motiv: Die Schuld liegt nicht im Apfel oder im Schöpfer, sondern in der ewigen menschlichen Ungeschicklichkeit, selbst das klarste Gebot passend auszulegen. Einen besonderen Reiz besitzt die Schlussszene, in der der „Apfelwurm“ selbst eine Verteidigungsrede gegen Kischons Anschuldigung hält – wie noch nie jemand die Schuld so entschieden dem Apfel zugeschoben hat. Der Höhepunkt von Kischons satirischem Bibeljournalismus, der sich in der deutschsprachigen Welt großer Beliebtheit erfreute.

Übersetzung
Ephraim Kishon, Ursula Abrahamy, Friedrich Torberg
Maße
18,5 x 12,5 cm
Seitenzahl
397
Verlag
Bastei Lübbe, Köln, 1998.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Deutsch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sasvim obične besmislice

Sasvim obične besmislice

Daniil Harms

Von den Behörden ignoriert und schikaniert, auf die Hilfe von Verwandten angewiesen und mit der Veröffentlichung von Kinderreimen überlebend, hinterließ dieser geniale Außenseiter in seinen Notizen und Notizbüchern einen wahren Schatz an seltsamen Geschic

Šareni dućan, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,14
Why We Suck: A Feel Good Guide to Staying Fat, Loud, Lazy and Stupid

Why We Suck: A Feel Good Guide to Staying Fat, Loud, Lazy and Stupid

Denis Leary

Ein satirisches, kompromissloses und höchst provokantes Buch von Denis Leary, Komiker und Stand-up-Künstler, geschrieben in Form eines langen, zynischen, fluchenden und aggressiven Monologs, der sich wie eine ausgedehnte Stand-up-Performance auf Papier li

Penguin books, 2009.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,36
Prizemna Amerika

Prizemna Amerika

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov

Ende 1935 unternahm das berühmte russische Schriftstellerduo eine Autoreise quer durch die Vereinigten Staaten, wo sie insgesamt dreieinhalb Monate verbrachten.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,197,48 - 9,979,19
Žena i njen pajac

Žena i njen pajac

Pierre Louÿs

Der Roman „Die Frau und ihr Clown“ von Pierre Louÿs erzählt die leidenschaftliche Geschichte der schönen Conchita und ihres Geliebten André, deren Beziehung von Leidenschaft, Eifersucht und Demütigung zeigt, wie Liebe zu einem Spiel der Macht und Grausamk

Profil Knjiga, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,74
Magarcima pucaju rebra: Zapisi varoškog skribe

Magarcima pucaju rebra: Zapisi varoškog skribe

Leo Držić

In seinem Roman „Die Rippen der Esel knacken – Aufzeichnungen eines Stadtschreibers“ erweckt Leo Držić das Zagreb des 17. Jahrhunderts auf humorvolle Weise durch die Aufzeichnungen des Schreibers Dominik Pivarić zum Leben. Aus den Konflikten zwischen Grad

Znanje, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,78
Kompromis

Kompromis

Slavko Kolar

In dem Werk schildert der Autor das Leben gewöhnlicher Menschen auf dem Land und spricht mit Humor und Ironie über menschliche Beziehungen, Sturheit und die Bemühungen, Konflikte durch Übereinkunft beizulegen.

Naprijed, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,00