Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Romansirano izvješće o autorovu hodočasničkome putu koji je 1986. poduzeo u Santiago de Compostelu. Ovo iskustvo jednoga od tri sveta puta Drevnosti postalo je za njega istinskom inicijacijom i zauvijek ga promijenilo.

Za svoju prvu knjigu Coelho izričito kaže da nije vodič za Put u Santiago nego priča o njegovu iskustvu na tom hodočašću. U knjizi dominiraju elementi putopisne proze, s opisima krajolika i naselja, nizom povijesnih i literarnih reminiscencija, ispričanih legendi i čudesnih priča, a u prvom planu je pripovjedačevo ponovno pronalaženje vjere, "vrijednosti koja nadilazi svako drugo vjerovanje". Ono se događa postupno, u stalnom dijalogu s vodičem Petrusom, u duhovnim vježbama što mu ih on sugerira, a i u uočavanju vlastitih pogrešaka. Na tom hodočašću Coelho je shvatio da je "traganje za srećom osobna stvar, a ne neki model što ga možemo dati drugima", i da to iskustvo ne pripada samo svecima i prorocima nego i običnim ljudima.

Dva su detalja u vezi s tim Coelhovim hodočašćem posebno zanimljiva. Na medenom mjesecu sa svojom drugom ženom, početkom osamdesetih u Europi, posjetio je među ostalim i Dachau, gdje je doživio viziju u kojoj mu se ukazao neki čovjek. Tog istog čovjeka susreo je nakon nekog vremena u Amsterdamu, i on mu je predložio da se vrati katoličanstvu i krene na hodočašće u Santiago (prethodno je Coelho prošao različita duhovna iskustva, od hipijevskog do crne magije). Na samom hodočašću najjači dojam na njega ostavilo je brdo Cebrerio, što je opisano u posljednjem poglavlju knjige, i to toliko snažan da je u testamentu iskazao želju da se njegov pepeo prospe po njemu.

Titel des Originals
O Diário de um Mago
Übersetzung
Tanja Tarbuk
Maße
20,5 x 12,5 cm
Seitenzahl
206
Verlag
Večernji list, Zagreb, 2005.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53716-159-0

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
Večernji list, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,24
Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
V.B.Z, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,32
Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Anatole France

Roman Taida, objavljen 1890. godine, jedno je od najpoznatijih dela francuskog nobelovca Anatola Fransa. Delo je inspirisano legendom o Svetoj Taidi Egipatskoj, kurtizani iz 4. veka koja je prešla na hrišćanstvo.

Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1917.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,42
Tajanstveni jahač

Tajanstveni jahač

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

The plot is set in the middle of the 19th century in Paris, and tells the story of an unmarried middle-aged woman who plans the destruction of her extended family.

Progres, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,98
Put k Swannu

Put k Swannu

Marcel Proust

„Der Weg zu Swann“ ist der erste Teil des monumentalen Zyklus „Auf der Suche nach der verlorenen Zeit“ (À la recherche du temps perdu), der 1913 veröffentlicht wurde. Der Roman ist in drei Teile gegliedert und behandelt die Themen Erinnerung, Zeit und Lie

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,24 - 3,28