Rat je bio bolji

Rat je bio bolji

Miodrag Bulatović

Als eigenständiges Werk konzipiert und realisiert, kann dieser Roman auch als zweiter Teil des Buches „Der Held auf dem Esel“ interpretiert werden. Noch stärker als in „Der Held“ wird hier der Krieg, „der besser war“, als gigantische Burleske und als ein

Der Roman Der Krieg war besser (erschienen 1977) zählt zu den bedeutendsten Frühwerken von Miodrag Bulatović und markierte seinen Aufstieg in die Spitze der modernistischen Prosa der jugoslawischen Literatur. Das Werk schildert die Absurdität und das moralische Paradoxon der Nachkriegszeit – den Moment, in dem der bewaffnete Kampf endet, aber der seelische Verfall beginnt.

Die Handlung spielt im Nachkriegsmontenegrinisch und auf dem Balkan, einer Welt voller Kriegsveteranen, besiegter Helden und Menschen, die keinen Frieden finden. Mit grotesken Bildern und sarkastischem Tonfall zeichnet Bulatović das Bild von Figuren, die, nachdem sie den Krieg überlebt haben, im Frieden den Sinn des Lebens verlieren. Der Krieg war furchtbar, aber er bot zumindest die Illusion von Sinn und Identität; der Frieden hingegen erzeugt Entfremdung, Heuchelei und innere Leere.

Der Autor verwendet dabei die unverkennbaren Elemente seines Stils – eine Mischung aus brutalem Realismus, fantastischen Visionen und schwarzem Humor. Die Figuren sind Karikaturen und Symbole einer verlorenen Generation, die Ereignisse von Ironie durchdrungen: Jene, die für Ideale kämpften, werden nun zu Geiseln der Gier und der Sinnlosigkeit des Alltags.

Bulatović schafft damit eine eindringliche Parabel über einen Menschen, der nicht mehr ohne Konflikt leben kann, weil der Frieden die wahre Leere offenbart. Der Krieg war besser ist nicht nur ein Kommentar zum Kriegserlebnis, sondern auch eine philosophische Auseinandersetzung mit der ständigen menschlichen Neigung zur Zerstörung und Selbstvernichtung. Der Roman gilt als eines der wichtigsten Antikriegswerke der südslawischen Literatur.

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
282
Verlag
Prosveta, Beograd, 1983.
 
Auflage: 10.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jahač nad jahačima

Jahač nad jahačima

Miodrag Bulatović

Ein Roman über das Absurde, die Macht und den Untergang eines Mannes, der von Größenwahn besessen ist. In einer symbolischen, grotesken Welt enthüllt der Autor die Grausamkeit von Macht und Wahnsinn, in der Ehrgeiz und Angst die Grenze zwischen Mensch und

Partizanska knjiga, 1980.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,997,49
Gullo Gullo

Gullo Gullo

Miodrag Bulatović

Gullo Gullo ist ein grotesk eindringlicher Roman über den moralischen und spirituellen Verfall eines Menschen. In einer Welt voller Gewalt, Angst und Absurdität irrt die Hauptfigur zwischen Leben und Tod, Gut und Böse umher, auf der Suche nach Sinn in ein

Prosveta, 1983.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,82
Ljubičice u srijedu

Ljubičice u srijedu

Andre Maurois

André Maurois, ein französischer Schriftsteller, der für seine psychologischen Romane und Biografien bekannt ist, behandelt in diesem für seinen Stil charakteristischen Werk Themen wie Familienbeziehungen, Liebe und innere Konflikte.

Svjetlost, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,42 - 3,62
Malena je ime tanga

Malena je ime tanga

Almudena Grandes

Wenn Sie rohe Erotik wie Cloud Atlas mögen, ist dies eine sinnliche Saga – emotional, provokativ, für alle, die den Puls verbotener Leidenschaft spüren möchten! Grandes geht der Frage nach, ob Liebe ein Fluch oder eine Befreiung ist.

Mozaik knjiga, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,546,40
Aurorin poticaj

Aurorin poticaj

Erich Hackl

Das Werk basiert auf einem wahren Ereignis, das sich 1933 in Spanien ereignete: Aurora Rodriguez tötete ihre Tochter Hildegart, eine berühmte Kämpferin für die Emanzipation der Frauen und eine Kultfigur in der damaligen politischen Szene.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,96 - 4,98
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,9819,78