Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Übersetzung
Gustav Krklec
Editor
Malik Mulić
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
206
Verlag
Novo pokoljenje, Zagreb, 1950.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Djela #14: Bajke o Italiji / Ruske bajke / Balada o grofici Elen de Kursi

Djela #14: Bajke o Italiji / Ruske bajke / Balada o grofici Elen de Kursi

Maksim Gorki

„Märchen über Italien“ ist eine Sammlung von Geschichten von Maxim Gorki, die während seines Aufenthalts in Italien zu Beginn des 20. Jahrhunderts entstanden sind. „Russische Märchen“ stellen Gorkis Interpretation traditioneller russischer Volksmärchen da

Kultura, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99 - 3,98
Mati

Mati

Maksim Gorki

Maxim Gorkis Roman „Mutter“ erschien 1906 und ist eines der Schlüsselwerke des russischen Sozialrealismus. Das Werk schildert das Erwachen der Arbeiterklasse in Russland anhand von Charakteren und Ereignissen, die soziale Ungerechtigkeiten und die Notwend

Kultura, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,68
The Inaugural Meeting of the Fairvale Ladies Book Club

The Inaugural Meeting of the Fairvale Ladies Book Club

Sophie Green

Der Roman spielt im Northern Territory von Australien im Jahr 1978, wo Isolation und harte Lebensbedingungen fünf Frauen unterschiedlicher Herkunft vereinen.

Sphere Books, 2018.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,42
Nedda

Nedda

Giovanni Verga
Logos, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,76 - 5,32
Igra s đavolovim repom

Igra s đavolovim repom

Vitomil Zupan

Zupans Roman „Das Spiel mit dem Teufelsschwanz“ widmet sich ganz dem Thema, das in der slowenischen Literatur seit langem ein Tabuthema ist: der menschlichen Sexualität.

BIGZ, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,82