Dobar dan tugo

Dobar dan tugo

Paul Éluard
Titel des Originals
Bonjour Tristesse
Übersetzung
Nikola Trajković
Editor
Nikola Trajković
Titelseite
Milan Žarković
Maße
24,5 x 17,5 cm
Seitenzahl
190
Verlag
Sloboda, Beograd, 1980.
 
Auflage: 10.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in schlechtem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Flecken auf dem Einband
  • Zurückgebrochen
  • Die Abdeckung fehlt
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Knjiga pjesama

Knjiga pjesama

Federico Garcia Lorca
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,82
Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Tugomir Alaupović
Matica hrvatska, 1902.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,99
Kameni spavač

Kameni spavač

Mak Dizdar
Prva književna komuna, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
44,58
Zrnca mudrosti o ljubavi

Zrnca mudrosti o ljubavi

Mladinska knjiga, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,98
Rime / Poezija

Rime / Poezija

Michelangelo Buonarroti

Obwohl die Lieder dieses künstlerischen Genies nicht mit seinen künstlerischen Schöpfungen verglichen werden können, bestätigt seine aus 302 Liedern bestehende Canconiere die außergewöhnliche künstlerische und menschliche Persönlichkeit des Autors.

Matica hrvatska, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
18,56