Dobar dan tugo

Dobar dan tugo

Paul Éluard

Svojim velikim genijem Éluardova poezija udubljuje se u ljudsko iskustvo, od koga se mi inače udaljujemo danas. - Gaëtan Picon

Postoji kod Éluarda neka stvaralačka čarolija, sasvim osobena, jedan sretan ishod rijetko postignut prije njega, neka neuobičajena povezanost izražavanja svakog trena i dana u životu, i neki njegov svojstven način da rasporedi slike najopćenitijeg izraza i viđenja. Éluardov stil, koji se ne mnogo, ali ipak potpuno izdvaja od banalnosti, preliven je nekim divnim osmijehom svježine gorskog potoka, i kao da ima paperje nekog kadifastog, slatkog ploda, pa i kao da je blistavo jutarnje krilo nekog veličanstvenog leptira; taj njegov, Éluardov stil je oličenje sveopće mladosti. Napisati da postoji elijarovsko čudo bilo bi naprosto kazati nešto što se ne može iskazati. - Lucien Scheller

Naslov izvornika
Bonjour Tristesse
Prijevod
Nikola Trajković
Urednik
Nikola Trajković
Naslovnica
Milan Žarković
Dimenzije
24,5 x 17,5 cm
Broj strana
190
Nakladnik
Sloboda, Beograd, 1980.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u lošem stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
  • Mrlje na koricama
  • Napuknut hrbat
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pjesme I – Lirske pjesme, Prigodnice, Šaljive pjesme, Epigrami

Pjesme I – Lirske pjesme, Prigodnice, Šaljive pjesme, Epigrami

August Šenoa

Knjiga 9 Sabranih djela Augusta Šenoe donosi izbor njegove najznačajnije poezije. Od romantičnih i rodoljubnih lirskih pjesama preko prigodnica do duhovitih šaljivih pjesama i britkih epigrama – sve u prepoznatljivom Šenoinom stilu.

Naklada knjižare Preporod, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,35
Kao huia kao voda kao stablo

Kao huia kao voda kao stablo

Emilija Kovač

Zbirku sačinjavaju pjesme pisane u prozi koje su podijeljene u sedam tematskih cjelina.

Matica hrvatska, 2025.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,00
Sabrane pjesme I–III

Sabrane pjesme I–III

August Šenoa

"Sabrane pjesme I–III" obuhvaćaju cjelokupni pjesnički opus velikana hrvatske književnosti – od lirskih, rodoljubnih i ljubavnih pjesama do prigodnica i prijevoda. Najpotpunije izdanje Šenoine poezije u međuratnom razdoblju.

St. Kugli, 1931.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od tri toma
16,42
Moj Osijek tone u noć

Moj Osijek tone u noć

Zorislav Vidaković

Moj Osijek tone u noć je zbirka pjesama u kojoj autor kroz osobni i emotivni izraz prikazuje grad Osijek kao središnji motiv.

Alea, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,00
Isus i moja sjena

Isus i moja sjena

Nikola Šop

Isus i moja sjena (1934.) najpoznatija je zbirka Nikole Šopa. Pjesnik intimno očovječuje Isusa i dovodi ga u svakodnevni život siromaha, prirodu i obične stvari. Franjevačkim duhom slavi jednostavnost, siromaštvo i božansku prisutnost u malim stvarima.

Matica hrvatska, 1934.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
26,44
Solus ad solam

Solus ad solam

Gabriele D'annunzio

Solus ad solam (1910./1911.) intimna je, lirička proza u kojoj autor strastveno i erotski opisuje svoju ljubav prema jednoj ženi, miješajući ekstazu tijela i duha, pjesničku egzalataciju i dekadentnu senzualnost.

Nakladni zavod Ante Velzek, 1940.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,46