Dobar dan tugo

Dobar dan tugo

Paul Éluard

Svojim velikim genijem Éluardova poezija udubljuje se u ljudsko iskustvo, od koga se mi inače udaljujemo danas. - Gaëtan Picon

Postoji kod Éluarda neka stvaralačka čarolija, sasvim osobena, jedan sretan ishod rijetko postignut prije njega, neka neuobičajena povezanost izražavanja svakog trena i dana u životu, i neki njegov svojstven način da rasporedi slike najopćenitijeg izraza i viđenja. Éluardov stil, koji se ne mnogo, ali ipak potpuno izdvaja od banalnosti, preliven je nekim divnim osmijehom svježine gorskog potoka, i kao da ima paperje nekog kadifastog, slatkog ploda, pa i kao da je blistavo jutarnje krilo nekog veličanstvenog leptira; taj njegov, Éluardov stil je oličenje sveopće mladosti. Napisati da postoji elijarovsko čudo bilo bi naprosto kazati nešto što se ne može iskazati. - Lucien Scheller

Naslov izvornika
Bonjour Tristesse
Prijevod
Nikola Trajković
Urednik
Nikola Trajković
Naslovnica
Milan Žarković
Dimenzije
24,5 x 17,5 cm
Broj strana
190
Nakladnik
Sloboda, Beograd, 1980.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u lošem stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
  • Mrlje na koricama
  • Napuknut hrbat
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pjesme o hrvatsko-slovenskim seljačkim bunama: izbor

Pjesme o hrvatsko-slovenskim seljačkim bunama: izbor

"Pjesme o hrvatsko-slovenskim seljačkim bunama" zbirka je pjesama koju su priredili Brane Grabeljšek, Anđelko Mijatović i Miroslav Vaupotić, objavljena 1974. godine u Zagrebu od strane izdavača Spektar.

Spektar, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,26 - 4,32
Putovanje oko tijela

Putovanje oko tijela

Marijana Radmilović

Marijana Radmilović ne objavljuje često, no svaka je njezina knjiga doživjela značajnu recepciju profilirane publike, koja je u njezinim stihovima čitala individualnu potragu za “komunikacijom i preslagivanjem raspadnute slike svijeta/tijela/jezika”.

Meandar, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,54
Staza u magli (haiku)

Staza u magli (haiku)

Dubravko Marijanović

Knjiga sadrži kratke, ali duboke pjesme koje istražuju teme prirode, prolaznosti i ljudskih emocija.

Vlastita naklada, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Iza devet velova

Iza devet velova

Irena Stanić-Rašin

Irena Stanić Rašin uistinu je majstor i gospodar poetske riječi, koja uvijek i nepobitno nosi ogromno bogatstvo značenja, zagonetki i tajni. Irenine uzbudljive i virtuozne pjesničke “varijacije na temu” vrijedan su doprinos hrvatskoj poeziji i kulturi.

24 sata, 2023.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,48
Haiku na engleskom

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

Ova je knjiga objavljena 1965. godine u New Yorku s ciljem da "približi ljude iz SAD-a i Japana, tako da cijene i shvaćaju jedni druge, kao i načine života obje nacije".

Društvo hrvatskih haiku pjesnika, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,46
Biserje samoće

Biserje samoće

Stevo Leskarac

Boje su blistave, zvukovi jasni, a mirisi opojni u poeziji Steve Leskarca (Dubica, 1963.) koji pjeva o ljepoti prirode i ushitu ljubavi, iako je svjestan životne gorčine, koja uz životnu snagu ljepote postaje „barem malo slađa“.

Beletra, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,52