Pod mrežom

Pod mrežom

Iris Murdoch

„Under the Net“ (1954), Iris Murdochs Debütwerk, begleitet Jake Donaghue, einen jungen Schriftsteller und Übersetzer in London, der ein unkonventionelles Leben führt. Die Geschichte, aus der Ich-Perspektive erzählt, thematisiert Themen wie Freiheit, Liebe

Nachdem seine Partnerin Sadie ihn aus der Wohnung wirft, begibt sich Jake auf eine Reihe komödiantischer und philosophischer Abenteuer. Er sucht eine Unterkunft und trifft alte Freunde wieder, darunter seine Ex-Geliebte Annandine und Hugo Belfounder, einen Philosophen, dessen Vorstellungen von Authentizität Jake tief beeinflussen. Hugo, ein ehemaliger Feuerwerksfabrikbesitzer, führt nun ein einfaches Leben, was Jake dazu bringt, seine eigenen Werte zu hinterfragen. Gleichzeitig verstrickt sich Jake in eine Dreiecksbeziehung mit Annandine und ihrer Schwester Sadie sowie mit dem Filmstar Lefty Todd, was seine Beziehungen zusätzlich verkompliziert.

Der Roman ist eine Satire auf die Londoner Gesellschaft der 1950er-Jahre, aber auch eine philosophische Meditation über Freiheit und Verantwortung. Jakes Suche nach Identität führt ihn durch eine Reihe ungewöhnlicher Situationen, darunter den Diebstahl des Hundes eines Filmstars und den Versuch, ein eigenes Werk zu schreiben. Am Ende führt Jake ein bescheideneres Leben und erkennt, dass wahre Freiheit darin liegt, die Realität zu akzeptieren, nicht ihr zu entfliehen. Murdoch verbindet meisterhaft Humor, Ironie und tiefgründige philosophische Fragen und zeichnet das Porträt eines Mannes, der „im Netz“ seiner eigenen Illusionen gefangen ist.

Titel des Originals
Under the net
Übersetzung
Giga Gračan
Editor
Milan Mirić
Titelseite
Alfred Pal
Maße
21 x 12,5 cm
Seitenzahl
302
Verlag
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1981.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 4

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Reduzierter Preis: 4,993,74
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 03.07.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kula od peska

Kula od peska

Iris Murdoch

In „Der Sandturm“ geht es um die junge Mora, die auf der Suche nach Liebe und Stabilität in einen Strudel von Beziehungen voller Illusionen, Selbsttäuschung und emotionaler Schwächen gerät, während sie versucht, ihre eigene Identität zu finden.

Minerva, 1959.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,20 - 7,32
Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Dejan Šorak

Die Saga von Dejan Šorks Film „American-Croatian in Color“ in ihrem zweiten Teil „Venedig des Todes“ folgt dem Leben der Regisseurin Desdemona Marin, der vierten Generation einer kroatischen Einwandererfamilie, die durch das Schicksal mit dem Film verbund

Algoritam, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Das ist eine Anschuldigung, eine Verleumdung, eine persönliche Beleidigung. Das ist kein Buch im üblichen Sinne. Nein, das ist eine fortwährende Beleidigung, ein Schlag ins Gesicht der Kunst, ein Tritt in den Hintern gegen Gott, den Menschen, das Schicksa

BIGZ, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Šangri-la

Šangri-la

Krunoslav Mikulan

Im Roman beschreibt und kommentiert der Autor innenpolitische Phänomene mit dunklem Humor und Kritik, fast schon vaudevilleartig, und verwendet dabei reichlich lebhafte und spritzige Međimurje-Sprache.

Naklada Ljevak, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,95
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Venedikt Yerofeyevs postmodernes Prosagedicht gilt heute als Klassiker der neuen russischen Literatur. Es wird aufgrund seiner Poetik des Absurden, der Satire und der metaphysischen Tiefe mit Gogol und Charms verglichen.

LOM, 217.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
11,24
Divlji pohod

Divlji pohod

Peter Abrahams

Der Roman „Die wilde Jagd“ (1954) von Peter Abrahams handelt von einer Gruppe Jungen aus einer armen schwarzen Gemeinde in Südafrika, die beschließen, ein gefährliches Unternehmen zu gründen – die Jagd auf ein Wildschwein.

Zora, 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98