Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Peter P. Müller

Systemwechsel in Ungarn 1989/90. änderte die Theaterstruktur nicht, obwohl die Verlagsstruktur erheblich verändert wurde.

Die Medien des zeitgenössischen Dramas, Theater und Verlagswesen, sind unterschiedlichen Konditionierungssystemen unterworfen. Eines der Beispiele ist die Einstellung der Veröffentlichung der Anthologie „Rivalda“, die in den 80er-Jahren jede Saison erschien und eine Auswahl der besten ungarischen Dramen enthielt, und bei der die Veröffentlichung von Dramen von den Verlegern immer weniger akzeptiert wurde. Zum Medium des Dramas in gedruckter Form wurde fast ausschließlich die Drama-Rubrik der Monatszeitschrift Szinhaz und daneben seit 2001 die Juni-Ausgabe der Literatur- und Kulturzeitschrift Jelenkor aus Peč, die jeden Monat ein neues zeitgenössisches Stück veröffentlichte. Darüber hinaus veröffentlichten mehrere Literaturzeitschriften gelegentlich zeitgenössische ungarische Dramen.

Übersetzung
Helena Molnar
Editor
Josip Cvenić
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
167
Verlag
Matica hrvatska, Osijek, 2009.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Milan Ogrizović - kazališni čovjek

Milan Ogrizović - kazališni čovjek

Ivan Trojan

In seinem Buch definiert Ivan Trojan direkt die Methodik und die Ziele der Untersuchung, die in einer zeitgenössischen literaturtheoretischen Neubetrachtung der Originalstücke und Dramatisierungen von Milan Ogrizović bestehen.

Naklada Ljevak, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,99
Hrvatsko lutkarstvo

Hrvatsko lutkarstvo

Antonija Bogner-Šaban, Dalibor Foretić, Livija Kroflin, Abdulah Seferović

Das Buch ist eine Monographie, die das gesamte Puppentheater in Kroatien abdeckt.

Hrvatski centar Unima, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,209,20 - 10,2210,21
Glumačka kuhinja 2

Glumačka kuhinja 2

Dejan Aćimović

In diesem zweiten Teil von Actors‘ Kitchen zeigten kroatische Schauspieler und Schauspielerinnen, wie sehr sie gutes Essen, eine schöne Umgebung, noch bessere Gesellschaft und auch ein gutes Getränk zu genießen wissen.

Mozaik knjiga, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,98
Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Zvonimir Ivković

Das Buch bietet eine umfassende Chronik und Analyse der jahrhundertealten Theaterkontakte zwischen zwei Städten – Osijek und Pécs –, die historisch gesehen den Kulturraum der Pannonischen Tiefebene teilten, insbesondere während der Zeit der Habsburgermona

Matica hrvatska, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,64
Marin Držić: pjesnik dubrovačke sirotinje

Marin Držić: pjesnik dubrovačke sirotinje

Živko Jeličić

Das Buch des kroatischen Schriftstellers und Essayisten Živko Jeličić zählt zu den einflussreichsten Interpretationen von Marin Držić. Jeličić sieht in Držić einen Schriftsteller, der dem einfachen Volk nahestand und die sozialen Ungerechtigkeiten der Dub

Novo pokoljenje, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,24
Kazalište misterija u Grčkoj: Tragedija

Kazalište misterija u Grčkoj: Tragedija

Jorge Angel Livraga

Das Mysterientheater entwickelte sich aus den Mysterien von Eleusis und deren Umgang mit den Menschen.

Nova akropola, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,50