Djeca ljeta

Djeca ljeta

Robert Sabatier

Das Werk ist äußerst humorvoll und mit viel Sensibilität geschrieben und die poetische Gesinnung ist in jedem Satz des Autors spürbar. Kinder des Sommers werden nicht gelesen, der Leser geht durch den Roman wie durch eine wunderschöne Zypressenallee.

Titel des Originals
Les enfants de l' ete
Übersetzung
Ladislav Grakalić
Editor
Fedor Vidas
Maße
20 x 12,5 cm
Seitenzahl
377
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1982.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigte Abdeckung
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Žerminal

Žerminal

Émile Zola

In seinem besten Werk „Germinal“ beschrieb Émile Zola realistisch die unmenschlichen Lebens- und Arbeitsbedingungen der Bergleute im Norden Frankreichs in den 60er Jahren des 19. Jahrhunderts.

Svjetlost, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,12
Mol flanders

Mol flanders

Daniel Defoe
Rad, 1960.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
0,99 - 4,99
Žerminal

Žerminal

Émile Zola

In seinem besten Werk „Germinal“ beschrieb Émile Zola realistisch die unmenschlichen Lebens- und Arbeitsbedingungen der Bergleute im Norden Frankreichs in den 60er Jahren des 18. Jahrhunderts.

Rad, 1953.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,24
Tišina mora

Tišina mora

Jean Bruller Vercors
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,86 - 2,99
Jirs i Bauh

Jirs i Bauh

Prežihov Voranc
Zora, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,64
Strah od letenja

Strah od letenja

Erica Jong
BIGZ, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,986,38