Bolja polovica hrabrosti

Bolja polovica hrabrosti

Ivan Slamnig

Der Roman „Die bessere Hälfte des Mutes“ (1972) des kroatischen Schriftstellers Ivan Slamnig gilt als unser erster echter postmoderner Roman.

Der Erzähler Flaks trifft seine alten Freunde: Zito, Berti, Herzl und andere. Sie erinnern sich an ihre Jugend und beschließen, eine Reise nach Brestovje zu organisieren, die Flaks auch nutzen wird, um alte Inschriften aus dem 19. Jahrhundert zu sammeln, da er seine Doktorarbeit in Philologie schreibt. Bei einem Besuch bei Zita lernt er ihre Cousine Anita kennen, mit der er einen kurzen Flirt hat, aber auch ihre Tante, die einen Roman schreibt, den sie ihm zum Lesen gibt (die Geschichte spielt im Süden Kroatiens und erzählt die Geschichte eines Mädchen, Ana, das einen jungen Arzt, Vojko, heiratet. Nachdem dieser unmittelbar nach Ausbruch des Krieges gestorben ist, geht sie jeden Tag zu seinem Grab und bemerkt mit der Zeit einen jungen Mann zum Grab ihres verstorbenen Mannes zu kommen oder den mysteriösen jungen Mann wiederzusehen). Nach seiner Rückkehr aus Brestovje und einem polemischen Gespräch mit seiner Tante über die Entwicklung der Geschichte in ihrem Roman beschließt Flaks, die angebotene Stelle als Englischlehrer in Brestovje anzunehmen. Er reist noch am selben Abend ab.

Editor
Zlatko Crnković
Titelseite
Alfred Pal
Maße
19 x 11,5 cm
Seitenzahl
168
Verlag
Znanje, Zagreb, 1981.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bolja polovica hrabrosti

Bolja polovica hrabrosti

Ivan Slamnig
Večernji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Svjetska književnost zapadnoga kruga od srednjega vijeka do današnjih dana

Svjetska književnost zapadnoga kruga od srednjega vijeka do današnjih dana

Ivan Slamnig

Dieses Buch beschreibt die Werke von 56 kroatischen Schriftstellern im Vergleich zu 800 Autoren aus der ganzen Welt. Die dritte, ergänzte Auflage.

Školska knjiga, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,228,18
Ribar i more

Ribar i more

Janko Matko
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,96 - 5,90
Sjene vatre: haiku

Sjene vatre: haiku

Dubravko Marijanović

In einem Haiku-Gedicht stoßen wir auf Transpositionen und Umkehrungen gängiger, alltäglicher Ausdrücke. Die Perlen dieser Poesie sind nicht nur Funken in der Dunkelheit des Lebens, sondern auch ein kognitiver Durchbruch in seine Poren.

Sipar, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,353,74
Ne okreći se sine

Ne okreći se sine

Arsen Diklić

Dreh dich nicht um, Sohn ist ein Roman für Kinder, der entstand, nachdem der Autor das Drehbuch für den gleichnamigen Film geschrieben hatte. Der Roman beschreibt Ereignisse während des Zweiten Weltkriegs.

Književna zajednica Drugari, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,42
Smrt Smail-age Čengijića

Smrt Smail-age Čengijića

Ivan Mažuranić
Školska knjiga, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98