Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Adam Mickiewicz
Titel des Originals
Pan Tadeusz, czyli ostatni zajazd na Litwie
Übersetzung
Ðorđe Šaula
Titelseite
Raul Goldini
Maße
21 x 15 cm
Seitenzahl
353
Verlag
Zora, Zagreb, 1951.
 
Auflage: 3.500 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Flecken auf dem Einband
  • Spuren von Patina
  • Die Abdeckung fehlt
Reduzierter Preis: 6,995,24
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 29.06.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,99
Vienac 3 / 1944.

Vienac 3 / 1944.

Josip Jedvaj, Agata Truhelka, Milan Begović, Ivo Ladika, Jerolim Miše, Kruno Krstić, Adam Mickiew...

Die Vienca-Ausgabe aus der Zeit des Unabhängigen Staates Kroatien enthält literarische, sprachliche und künstlerische Beiträge und spiegelt die Kulturpolitik, die nationale Identität und das intellektuelle Leben des kriegsgeplagten Kroatiens wider.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod (HIBZ), 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,004,00
Slovenska antologija – Cvieće slovenskoga pjesničtva

Slovenska antologija – Cvieće slovenskoga pjesničtva

Matica hrvatska, 1906.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,99
Sutoni

Sutoni

Branko Boranić
Samizdat, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
9,99
Komu je dobro u Rusiji?

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Matica hrvatska, 1905.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,99
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34