Interpretacija Krležina romana Povratak Filipa Latinovicza

Interpretacija Krležina romana Povratak Filipa Latinovicza

Mladen Engelsfeld

Autor pristupa djelu kroz prizmu arhetipske kritike i vidi ga kao djelo koje kroz introspektivnu naraciju i simboličku strukturu istražuje duboke egzistencijalne teme, čineći ga jednim od ključnih romana hrvatske modernističke književnosti.

Engelsfeld ističe da je Filipov proces individuacije oblikovan njegovim antitetičnim pogledom na svijet, gdje se suprotstavljaju racionalno i emocionalno, svjesno i nesvjesno. Filipova introspektivna potraga za samim sobom vodi ga kroz analizu vlastitih trauma, sjećanja i odnosa s majkom, što simbolizira dublju egzistencijalnu krizu.

Roman se također bavi pitanjem identiteta i pripadnosti, gdje Filipov povratak predstavlja pokušaj pomirenja s vlastitom prošlošću i kulturnim naslijeđem. Engelsfeld povezuje ovaj motiv s temama prisutnim u Krležinim novelama, poput "Vražjeg otoka", gdje se istražuju slični problemi identiteta i smisla života.

Engelsfeldova analiza naglašava i simboličku dimenziju romana, gdje se likovi i događaji interpretiraju kao arhetipski obrasci koji odražavaju univerzalne ljudske dileme. Filipova umjetnička kriza i nemogućnost stvaranja postaju metafora za širu duhovnu i kulturnu krizu suvremenog čovjeka.

Editor
Vera Čičin-Šain
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
144
Verlag
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1975.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Mit Bleistift unterstrichen
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Opsjene paklenih crteža

Opsjene paklenih crteža

Ivan Aralica

Ivan Aralica wurde 1930 in Promina im dalmatinischen Hinterland geboren. Er arbeitete als Lehrer, Manager und Schulleiter in den Schulen von Dalmatinska Zagora und ab 1971 als Gymnasiallehrer in Zadar. In den späten 60er und frühen 70er Jahren engagierte

Znanje, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Kapi krvi, kapi mora…

Kapi krvi, kapi mora…

Vinko Paletin
Globus, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,50
Pet stoljeća hrvatske književnosti #108

Pet stoljeća hrvatske književnosti #108

Ahmed Muradbegović, Jakša Kušan, A. Dean, Alija Nametak
Zora, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Kapelski kresovi

Kapelski kresovi

Veljko Kovačević

The book by Veljko Kovačević, a writer and Spanish fighter, tells the story of the dramatic growth of the 1941 uprising in Gorski Kotar and the Littoral.

Mladost, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98 - 5,42
Joso

Joso

Natalija Grgorinić, Ognjen Rađen

The Ližnjan literary and life couple published the biographical-historical novel "Joso", which follows the shocking fate of the forgotten journalist Jose Defranceski from a small Istrian fishing village to a distant South American capital.

Komoč koruna, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,48
Žene koje vrište u sebi

Žene koje vrište u sebi

Nives Madunić Barišić

Lorna is a social worker, Urša is a retired harpist from the National Theatre, Tajra is a psychologist, and Tina is a very young mother and wife exposed to domestic violence.

Naklada Ljevak, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,98