Tragom mrtve princeze

Tragom mrtve princeze

Kenizé Mourad

Kenize Murad, Enkelin des türkischen Sultans Murad, wurde in Paris geboren und schreibt auf Französisch. Mit diesem Roman erlangte sie Ende der 1980er Jahre Weltruhm.

Die Autorin basierte die Geschichte ihrer Mutter, der türkischen Prinzessin Selma, auf einer wahren Begebenheit und verwebte sie mit Liebe und Zärtlichkeit, wobei sie historische Fakten mit menschlicher Wärme färbte. Anhand des Lebens der Sultansfamilie im Exil beschreibt dieses Buch die Lebensweise und Bräuche im Libanon und anschließend in Indien, wohin Prinzessin Selma nach ihrer Heirat mit einem indischen Raja gelangt. Der letzte Teil des Buches zeigt auch Paris in einer Atmosphäre der Unsicherheit vor dem Zweiten Weltkrieg.

Titel des Originals
De la part de la princesse morte
Übersetzung
Bosiljka Brlečić
Editor
Zlatko Crnković
Titelseite
Alfred Pal
Maße
19,5 x 12 cm
Seitenzahl
331
Verlag
Znanje, Zagreb, 1989.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Nag među vukovima

Nag među vukovima

Bruno Apitz
Grafički zavod - Titograd, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Svetac u liftu

Svetac u liftu

Petru Cimpoesu
Znanje, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,50
Potkazivač

Potkazivač

Liam O' Flaherty
BIGZ, 1976.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Baree, Kazanov sin

Baree, Kazanov sin

James Oliver Curwood
Otokar Keršovani, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,50
Ljubavnici sa Tarna

Ljubavnici sa Tarna

Žozef Kesel
Progres, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,22
Kristina

Kristina

Marjeta Novak

Ein Liebesroman einer slowenischen Autorin, der eine neue weibliche Perspektive auf Erotik, Sinnlichkeit und emotionale Beziehungen im Kontext des Lebens einer Lehrerin eröffnet. Das Werk ist bedeutsam für das Verständnis weiblicher Erfahrungen und ihres

Globus, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,98 - 3,99