Komu je dobro u Rusiji?
Antiquität

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Übersetzung
August Harambašić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
160
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1905.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Ex Libris
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Flecken auf dem Einband
  • Spuren von Patina
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Istina ili ja

Istina ili ja

Lucija Stamać
AREA Grafika, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Jaje harambaša

Jaje harambaša

Dubravko Ivančan

Dubravko Ivančan (1931.–1982.) bio je hrvatski pjesnik, esejist i prevoditelj, poznat po svojim djelima za djecu i mlade. Jedno od njegovih najpoznatijih djela je "Jaje harambaša", prvi put objavljeno 1958. godine.

Školska knjiga, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,76
Železna reka

Železna reka

Radovan Pavlovski
Glas, 1980.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
7,99
Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Tugomir Alaupović
Matica hrvatska, 1902.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,99
Goran i ja

Goran i ja

Oto Šolc
Mladost, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
27,35
Povratak u Podravinu

Povratak u Podravinu

Josip Gujaš-Džuretin
Poduzeće za izdavanje udžbenika, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
9,56