Komu je dobro u Rusiji?
Antiquität

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Übersetzung
August Harambašić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
160
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1905.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Ex Libris
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
  • Flecken auf dem Einband
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Dies ist eine Gedichtsammlung, die die innere Welt einer Frau, ihre Gefühle, ihre Identität, ihre Suche nach Sinn und ihren Platz in der Welt erforscht.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,984,19
Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Die folgenden Seiten sind dem Buch der Volksrevolution entnommen. Aus dem Buch? Nein, aus dem Mutterleib, aus den Adern, aus dem Blutkreislauf, aus den Wurzeln des Lebens. Es ist die Geschichte der Liebe.

Kultura, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,828,84
88

88

Nadija Rebronja

Ein Klavier hat üblicherweise 88 Tasten, 52 weiße und 36 schwarze, aus denen 88 Töne entstehen. Ein Pianist liest üblicherweise 88 Noten. Diese 88 Mikroprosastücke bilden gleichzeitig ein Klavier und ein Klavierkonzert.

Buybook, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,94
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98