Komu je dobro u Rusiji?
Antiquität

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Übersetzung
August Harambašić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
160
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1905.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Die folgenden Seiten sind dem Buch der Volksrevolution entnommen. Aus dem Buch? Nein, aus dem Mutterleib, aus den Adern, aus dem Blutkreislauf, aus den Wurzeln des Lebens. Es ist die Geschichte der Liebe.

Kultura, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,827,37
88

88

Nadija Rebronja

Ein Klavier hat üblicherweise 88 Tasten, 52 weiße und 36 schwarze, aus denen 88 Töne entstehen. Ein Pianist liest üblicherweise 88 Noten. Diese 88 Mikroprosastücke bilden gleichzeitig ein Klavier und ein Klavierkonzert.

Buybook, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,94
Izabrana epska djela

Izabrana epska djela

Fra Martin Nedić

Fra Martin Nedić war der erste bosnische Illyrer, einer der Väter der illyrischen Bewegung, ein führender Intellektueller seiner Zeit, ein Kirchendiplomat, ein Franziskanermönch, ein Baumeister, ein Pädagoge, ein Historiker und ein Schriftsteller.

Matica hrvatska, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,98
Luda priča i ostale pjesme za djecu

Luda priča i ostale pjesme za djecu

Pero Budak

Kurze, rhythmische, verspielte und humorvolle Gedichte schildern die Welt aus der Perspektive eines Kindes und unterhalten und belehren zugleich.

Intergraf, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Ponosna Hrvatska

Ponosna Hrvatska

Antun Asić

Eine Sammlung patriotischer Märsche und Lieder von der illyrischen Erweckung bis zur Gegenwart.

Agroznanje, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,84
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Meandar, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,6410,11