Komu je dobro u Rusiji?
Antikvitet

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Prijevod
August Harambašić
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
160
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1905.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Više primjeraka je u ponudi

Primjerak broj 1

Ex libris Viktora Sonnenfelda.
Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Specifičnost ovog primjerka:
Ex Libris
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 3

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Mrlje na koricama
  • Tragovi patine
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Jean-Pierre Dubois-Dumee

Jean-Pierre Dubois-Dumée, francuski katolički novinar i autor, u knjizi Život i molitva Veronike – gubave djevojke donosi dirljivu meditaciju o patnji, vjeri i duhovnoj snazi kroz lik Veronike, mlade djevojke oboljele od gube.

Karitativni fond UPT, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,98
Balade Petrice Kerempuha

Balade Petrice Kerempuha

Miroslav Krleža

Balade Petrice Kerempuha zbirka je pjesama Miroslava Krleže, objavljena 1936. godine, u kojoj pjesnik kroz lik narodnog mudraca i satiričara Petrice Kerempuha oslikava tešku povijest hrvatskog naroda, posebice seljaštva.

Zora, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,42
Hrvatskim velikanima - sonetni vijenci 2. izdanje

Hrvatskim velikanima - sonetni vijenci 2. izdanje

Ivan Puljić

U knjizi ćete pronaći sonete posvećene poznatim hrvatskim povijesnim ličnostima, njihovim djelima i doprinosima. Autor je vješto isprepleo stihove kako bi odao počast tim velikanima.

Udruga Tin Ujević, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,84
Biserje samoće

Biserje samoće

Stevo Leskarac

Boje su blistave, zvukovi jasni, a mirisi opojni u poeziji Steve Leskarca (Dubica, 1963.) koji pjeva o ljepoti prirode i ushitu ljubavi, iako je svjestan životne gorčine, koja uz životnu snagu ljepote postaje „barem malo slađa“.

Beletra, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,52
Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Zavičajna naklada "Žakan Juri", 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
9,99
Sunce u čovjeku

Sunce u čovjeku

Emil Verhaeren

Verhaeren je pjesnik moderne civilizacije, jedan je od najvećih belgijskih pjesnika i preteča simbolizma u Belgiji. Već u prvim, naturalistički obojenim pjesmama otkriva temperament neobuzdane žestine i divlju snagu izraza.

Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,56 - 4,78