Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Das poetische Manuskript „Hinter dem Herzen, die Stadt der Brombeeren“ ist eine geografische und symbolische Reise durch städtische und ländliche Räume, eine Reise, auf der neue Möglichkeiten von Identität und Bewusstsein, Liebe und weiblicher Freiheit gesucht werden. Die Sammlung enthält drei miteinander verbundene Zyklen – „Kazaljke za crvenu“, „Dat ću ti svoje oči“ und „Boja rubova i dugog putavanja kuća“ –, die lyrische Zeilen ankündigen oder abrunden, in denen Grenzen überschritten, unsichtbare Membranen durchbrochen und stille, subtile Veränderungen des Seins folgen. Die lyrische Heldin hinterfragt beständig ihren Platz in der Welt und die Bedeutung der Poesie selbst. So stellt sie beispielsweise in dem ergreifenden Gedicht „Prema zvijezdama“, das eines der tragischen Schicksale des Dorfes schildert, die schicksalhafte Frage, ob sie beim Nachbarn Holz sammeln oder ein Gedicht schreiben soll. Das Problem des Schreibens ist daher eng mit der Frage der Identität verwoben, die in diesem poetischen Manuskript gerade auf der Reise, in der Bewegung, im Kennenlernen verschiedener Orte und im Erkennen der eigenen Grenzen und Unzulänglichkeiten der Freiheit gesucht wird. Gerade in den Fragen und ungewöhnlichen Momenten findet man die eigene Stimme, etwa wenn die lyrische Protagonistin fragt: „Kann man Uhren lieben?“, und ihr eigenes Gesicht mit dem Uhrwerk identifiziert, mit dem, das unaufhörlich die Durchlässigkeit menschlicher Schicksale aufzeichnet und offenbart. In der Beobachtung und Wahrnehmung verschiedener äußerer und innerer Landschaften werden Farben zu bedeutungsvollen Stützpunkten und Warnungen, wie das Licht der Ampeln in der Stadt oder das Gold in Klimts Gemälden. Die Farben und Klänge der Stadt und der Natur sowie die Stille der Einsamkeit und Kontemplation sind somit die Ausgangspunkte für die zahlreichen Nuancen der Sensibilität dieser Poesie. Die wichtigsten Erkenntnisse gewinnen aus zenartigen, unpersönlichen Reflexionen, in denen man Gleichheit in der Vielfalt, Gleichzeitigkeit in der Vielschichtigkeit der Zeitlichkeit findet. Hinter dem Herzen ist Blackberry City ein poetisches Manuskript, das durch die Verflechtung der Farben und Linien verschiedener Orte, menschlicher Spuren und der Gesetze der Natur von der seltsamen Verbindung, aber auch der Relativität von allem, was uns umgibt, zeugt.

Editor
Branko Čegec
Titelseite
Božidarka Brnas
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
105
Verlag
Meandar, Zagreb, 2024.
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 12,649,48
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 18.02.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Stari poti

Stari poti

Božo Hlastec
Časopis Kaj, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,88
Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Probrane pjesme: (od 1891.-1901.)

Tugomir Alaupović
Matica hrvatska, 1902.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,99
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...
Sipar, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,88 - 7,90
Crna kazaljka

Crna kazaljka

Vlado Gotovac

Diese Gedichtsammlung entstand während Gotovacs Genesung in Rogaška Slatina und ist selbst ein Versuch einer spirituellen und poetischen Genesung nach Jahren der Inhaftierung als politischer Gefangener.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74
Radoznalost

Radoznalost

Jadranka Čolović-Sviličić
Čakavski sabor, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Osman

Osman

Ivan Gundulić
St. Kugli, 1913.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
29,99