Moj Michael

Moj Michael

Amos Oz

U magnetski privlačnom romanu Moj Michael Amos Oz, jedan od najvažnijih suvremenih izraelskih pisaca, gradi stanovitu napetost između nedogađanja u izvanjskom svijetu i pustoši u unutarnjem životu svoje glavne junakinje Hanne.

Preciznije, zamornu istovjetnost stvarnosti i Hanninih mnogolikih/mnogostrukih nutrina. Ona se pita je li moguće da se svatko osim nje pomirio s vremenom, ambicijom, požrtvovnošću í tzv. progresom. Budući da je njezina stvarnost potpuno u vlasti praznine, povlači se u svijet mašte i prigušenih čežnji. U snu postaje svemoćna princeza okružena svojim predanim podanicima. Kada je, međutim, budna, ona je živa kronika represivne i vrlo glasne tišine, zastrašujućeg muka i nepodnošljive praznine. Pišući o Hanninu životu, Oz ispisuje Jeruzalem s onu stranu prigodne turističke razglednice Jeruzalem tuge, goleme ženske boli i sumorne stvarnosti. To pritom čini tako lirski intenzivno i napeto da se stranice kojima ćete proći doimaju gotovo dramatično. Sugestivnost ove židovske obiteljske “drame” zacijelo je uznemirujuća i u svojoj europskoj (hrvatskoj) inačici. Zatvoreni u svoje snove, zarobljeni predodžbama o stvarnosti i kanoniziranim muško-ženskim relacijama živimo neka zastrašujuća ponavljanja, navike i guste smrti naših smislova. A moć ljubavi umire u nama još za života.

Titel des Originals
My Michael
Übersetzung
Marijana Javornik Čubrić
Editor
Ervin Jahić
Maße
22,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
263
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2002.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Juda

Juda

Amos Oz

Kroz priču o mladiću na životnom raskršću Amos Oz iznosi provokativnu ideju o kršćanstvu i izdajicama, ne zaobilazi ni visoku cijenu izraelsko-arapskog sukoba, a njegov poziv na suosjećanje otapa srca čitatelja.

Fraktura, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
11,56
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

Crna kutija kaleidoskop je bračnog života i ljubavnih odnosa. Roman je to koji implicitno priča o svima nama.

Hena Com, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98
Malena je ime tanga

Malena je ime tanga

Almudena Grandes

Ako volite sirovu erotičnost poput Atlasa oblaka, ovo je senzualna saga – emotivna, provokativna, za one koji žele osjetiti puls zabranjene strasti! Grandes sondira je li ljubav prokletstvo ili oslobođenje?

Mozaik knjiga, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,54
Magična ljubavna kutijica

Magična ljubavna kutijica

Santa Montefiore

Magična ljubavna kutijica (2002.) prati životnu priču Federice Campione, koja započinje u Vini del Maru, Čile, ljeta 1982. Montefiore stvara epsku priču o rastu, gdje magija nije samo u kutiji, već u hrabrosti da se otpusti prošlost.

Mozaik knjiga, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,34
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman "Usta puna zemlje" (1970.), remek-djelo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsjećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo djelo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti nakon Drugog svjetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42