Moj Michael

Moj Michael

Amos Oz

U magnetski privlačnom romanu Moj Michael Amos Oz, jedan od najvažnijih suvremenih izraelskih pisaca, gradi stanovitu napetost između nedogađanja u izvanjskom svijetu i pustoši u unutarnjem životu svoje glavne junakinje Hanne.

Preciznije, zamornu istovjetnost stvarnosti i Hanninih mnogolikih/mnogostrukih nutrina. Ona se pita je li moguće da se svatko osim nje pomirio s vremenom, ambicijom, požrtvovnošću í tzv. progresom. Budući da je njezina stvarnost potpuno u vlasti praznine, povlači se u svijet mašte i prigušenih čežnji. U snu postaje svemoćna princeza okružena svojim predanim podanicima. Kada je, međutim, budna, ona je živa kronika represivne i vrlo glasne tišine, zastrašujućeg muka i nepodnošljive praznine. Pišući o Hanninu životu, Oz ispisuje Jeruzalem s onu stranu prigodne turističke razglednice Jeruzalem tuge, goleme ženske boli i sumorne stvarnosti. To pritom čini tako lirski intenzivno i napeto da se stranice kojima ćete proći doimaju gotovo dramatično. Sugestivnost ove židovske obiteljske “drame” zacijelo je uznemirujuća i u svojoj europskoj (hrvatskoj) inačici. Zatvoreni u svoje snove, zarobljeni predodžbama o stvarnosti i kanoniziranim muško-ženskim relacijama živimo neka zastrašujuća ponavljanja, navike i guste smrti naših smislova. A moć ljubavi umire u nama još za života.

Naslov izvornika
My Michael
Prijevod
Marijana Javornik Čubrić
Urednik
Ervin Jahić
Dimenzije
22,5 x 14,5 cm
Broj strana
263
Nakladnik
Hena Com, Zagreb, 2002.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Juda

Juda

Amos Oz

Kroz priču o mladiću na životnom raskršću Amos Oz iznosi provokativnu ideju o kršćanstvu i izdajicama, ne zaobilazi ni visoku cijenu izraelsko-arapskog sukoba, a njegov poziv na suosjećanje otapa srca čitatelja.

Fraktura, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
11,56
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

Crna kutija kaleidoskop je bračnog života i ljubavnih odnosa. Roman je to koji implicitno priča o svima nama.

Hena Com, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,98
Vikend u Parizu

Vikend u Parizu

Robyn Sisman

Vikend u Parizu četvrti je roman mlade američke spisateljice Robyn Sisman, koja je nakon studija književnosti na Oxfordu, odlučila živjeti u Londonu, a već prvim romanom postigla je zavidan uspjeh.

Algoritam, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26
Sladoledari

Sladoledari

Ernest Van Der Kwast

Je li sladoled ikome donio nesreću? Je li se zbog njega netko posvadio, udaljio, ozlovoljio? Je li odgovarajuća kombinacija okusa ikoga otjerala na drugi kraj svijeta, natjerala u podrum, ili – ne daj bože – u pjesništvo?

Fraktura, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,147,31
Manhattan Transfer

Manhattan Transfer

John Dos Passos

Roman Johna Dos Passosa objavljen 1925. usredotočuje se na razvoj urbanog života u New Yorku od zlatnog doba do doba jazza koji je ispričan kroz niz pojedinačnih priča koje se preklapaju. Smatra se jednim od najvažnijih Dos Passosovih djela.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,40 - 5,58
Priče o braku i seksu

Priče o braku i seksu

Michal Viewegh

Knjiga sadrži dvadesetak priča povezanih glavnim likom (književnikom Oskarom) u jednu cjelinu. Riječ je, dakle, o nekoj vrsti romana u kojem se kroz intimne ispovijesti zapravo govori o usamljenosti modernog intelektualca.

DiVič, 1999.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,46