Hrvatske narodne pjesme – Knjiga osma: Junačke pjesme (odio prvi, sveska peta)
Antiquität
Ein rares Buch

Hrvatske narodne pjesme – Knjiga osma: Junačke pjesme (odio prvi, sveska peta)

Der achte Band der Reihe „Kroatische Volkslieder“ vereint von Dr. Nikola Andrić herausgegebene Volkslieder aus Uskok und Hajduk. Die Sammlung schildert Schlachten, Raubzüge, Racheakte und Helden der kroatischen Epen.

Kroatische Volkslieder – Buch Acht: Heldenlieder (Teil Eins, Band Fünf) stellt einen wichtigen Teil der monumentalen Publikation von Matica Hrvatska dar, die sich der Sammlung und Bewahrung des kroatischen mündlichen Epos widmet. In diesem Buch präsentiert der Herausgeber, Philologe und Schriftsteller Dr. Nikola Andrić eine Auswahl an Uskok- und Hajduk-Gedichten, zwei Gattungen, die tief in den historischen Erfahrungen von Kriegskonflikten, Verteidigungsleistungen und Volkssagen verwurzelt sind.

Die Uskok-Gedichte im ersten Teil des Buches schildern Grenzkonflikte, waghalsige Raubzüge, Rettungsaktionen, den Kampf gegen Fremdherrschaft und die Heldentaten von Einzelpersonen, deren Kühnheit zu Legenden wurde. Titel wie „Der unglückliche Feldzug des Grafen Fran“, „Die Wache von Ram brennt seine Kirche nieder“, „Das kroatische Mädchen verwandelt sich in einen kroatischen Bannerträger“ oder „Ilija Perlušić besiegt die Türken bei Klis“ bezeugen den dynamischen und kämpferischen Charakter dieser Gedichte.

Der zweite Teil präsentiert Hajduken-Gedichte, die sich mit dem Leben außerhalb des Gesetzes, Rache, Mut und Konflikten mit den osmanischen Behörden und lokalen Banden auseinandersetzen. Motive wie die Ermordung eines Dizdars, die Entführung von Mädchen, die Rettung von Kameraden, der Tod von Helden und Vergeltungsaktionen gegen Feinde finden sich häufig. Gedichte wie „Fajka se odmeće u hajduke“, „Vidak harambaša i barun Franjo Trenk“, „Harambaša Malen i nevjerna Stojanova ljuba“ oder „Nećak Marijan osvećuje ujaka Mijata“ strahlen Spannung, dramatische Wendungen und ein starkes Gerechtigkeitsempfinden aus.

Das Buch entspricht den hohen redaktionellen Standards von Matica hrvatska. Andrićs Werk beinhaltet sorgfältig ausgewählte Varianten und die Bewahrung der authentischen sprachlichen und rhythmischen Struktur der alten Gedichte. Als Teil einer umfangreichen Reihe stellt der achte Band eine wertvolle Quelle für das Studium der kroatischen Tradition dar und ist zugleich eine fesselnde Lektüre für alle, die mehr über die reiche Welt der Helden, Hajduken und Uskoken erfahren möchten. Die gebundene Ausgabe von 1939 ist auch heute noch ein wertvolles Antiquariat.

Editor
Nikola Andrić
Maße
21 x 15 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1939.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Knjiga pjesama

Knjiga pjesama

Federico Garcia Lorca
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,82
Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Mile Stojić

Stojić schrieb in der Ich-Form und schilderte das Leben und die Träume, die Erfahrungen und das Schicksal, die Niederlage und den Verlust der Heimat einer Generation, einer Stadt, einer Ära.

VBZ, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
21,98
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

„Alles, was ich diesen Frühling brauche“ ist der erste Gedichtband von Evelina Rudan, einer Dichterin und Wissenschaftlerin aus Pula und Zagreb (geb. 1971). Das Buch stellt einen bedeutenden Beitrag zur zeitgenössischen istrischen Chakavischen Lyrik dar.

Naklada MD, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Kristalna ruda svemira

Kristalna ruda svemira

Višnja Stahuljak
Zrinski, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98