Rusvaj i druge novele
Antiquität
Ein rares Buch

Rusvaj i druge novele

Josip Crepić-Aurel

„Rusvaj und andere Romane“ von Josip Crepić-Aurel ist eine Sammlung realistischer Erzählungen aus dem slawonischen, Đakovo- und ländlichen Leben. Ein Frühwerk des slawonischen Geschichtenerzählers mit Motiven aus dem Alltag, den Bräuchen und dem menschlic

Josip Crepić Aurel (Trnjani bei Slavonski Brod, 1890 – Đakovo, 1940) war ein slawonischer Geschichtenerzähler, Lehrer und Schriftsteller. In dieser Sammlung schildert er realistische Bilder aus dem Leben Slawoniens, insbesondere aus der Region Đakovo und den umliegenden Dörfern.

Die Geschichten sind durchdrungen von der Kenntnis der ländlichen Mentalität, der Bräuche, der Sprache und der Alltagsprobleme der einfachen Leute. Die Titelgeschichte Rusvaj und die anderen Kurzgeschichten erzählen von den Dramen gewöhnlicher Menschen – von Interessenkonflikten, Familienstreitigkeiten, Liebesaffären, Armut und dem Einfluss der Tradition auf den Einzelnen.

Crepić schreibt in einer einfachen, lebendigen Sprache mit ausgeprägtem regionalem Charakter und feinem Humor, aber auch mit Verständnis für menschliche Schwächen und Leiden. Seine Prosa zählt zum Kreis der slawonischen realistischen Literatur des frühen 20. Jahrhunderts und steht in der Nähe von Autoren wie Kozarac oder Ivo Ćipik, zeichnet sich aber durch eine persönlichere, lokal geprägte Herangehensweise aus.

Die Sammlung fand in slawonischen Literaturkreisen großen Anklang und gilt als wichtiger Bestandteil der Regionalliteratur. Crepić veröffentlichte später eine weitere Sammlung – Batalija (1924) – und seine Erzählungen wurden später in die Sammlungen slawonischer Prosa aufgenommen.

Diese Osijek-Ausgabe von 1918 ist heute ein seltenes antiquarisches Exemplar und bei Sammlern slawonischer Literatur sehr begehrt. Sie stellt ein authentisches Zeugnis des Lebens in Slawonien am Vorabend und unmittelbar nach dem Ersten Weltkrieg dar, geschrieben aus der Perspektive eines einheimischen Autors, der seine Region bestens kennt.

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
84
Verlag
Klub hrvatskih književnika, Osijek, 1918.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Unterschrift des Autors
Widmung
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigte Abdeckungen
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Najbolje ljubavne priče

Najbolje ljubavne priče

Eine Anthologie kurzer Liebesgeschichten aus der Weltliteratur, ausgewählt für ein breites Publikum im sozialistischen Jugoslawien. Hadžićs Auswahl zeichnet sich durch Qualität und Vielfalt aus und ist damit ein wertvolles Beispiel jugoslawischer Populärl

Novinarsko izdavačko poduzeće, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,36 - 4,64
Dekameron

Dekameron

Giovanni Boccaccio
Matica hrvatska, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,28 - 11,26
Ne tuguj bronzana stražo / Vuk bubalo: Sabrana djela Branka Ćopića #5

Ne tuguj bronzana stražo / Vuk bubalo: Sabrana djela Branka Ćopića #5

Branko Ćopić
Prosveta, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,52
Stari nevjernik: Sabrana djela Branka Ćopića #6

Stari nevjernik: Sabrana djela Branka Ćopića #6

Branko Ćopić

Heiliger Esel – Menschen mit Schwänzen – Bitterer Honig – alte Gespräche

Prosveta, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,52
Inšallah Madona, inšallah

Inšallah Madona, inšallah

Miljenko Jergović

Inšalh, Madonna, Inšalah von Miljenko Jergović ist eine Sammlung von Erzählungen, deren Reichtum an Motiven und Emotionen sich wie geschnitztes Elfenbein ausbreitet – in jeder Geschichte eine Geschichte, in jedem Schicksal eine ganze Welt.

Durieux, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
16,3214,69
Sikamora

Sikamora

Goran Samardžić

„Sikamura“ ist eine Sammlung, die keine klaren Antworten liefert, sondern den Leser vielmehr zur Interpretation und Reflexion anregt, was sie im Kontext der zeitgenössischen Literatur anspruchsvoll, aber bedeutsam macht.

Bosanska knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98