Srce tame

Srce tame

Joseph Conrad

Herz der Finsternis (1899) ist eine Novelle, die die Schattenseiten der menschlichen Natur, den Kolonialismus und moralische Dilemmata vor dem Hintergrund der belgischen Ausbeutung des Kongo erforscht. Die Geschichte wird aus der Perspektive des Seemanns

Marlow, von einer belgischen Handelsgesellschaft angeheuert, reist den Kongo hinauf auf der Suche nach dem geheimnisvollen Kurtz, einem Elfenbeinhändler, der einen fast mythischen Status erlangt hat. Die Reise durch den undurchdringlichen Dschungel offenbart die Brutalität kolonialer Ausbeutung, mit Gewalt gegen die Eingeborenen und der Gier der europäischen Kolonialherren. Marlow stößt auf Spuren von Kurtz' Einfluss – die Eingeborenen verehren ihn als Gottheit, während die Europäer ihn als Genie oder Wahnsinnigen betrachten. Als er ihn findet, ist Kurtz körperlich und moralisch gebrochen, machtbesessen und ohne moralische Hemmungen. Seine letzten Worte: „Der Horror! Der Horror!“ spiegeln die Erkenntnis seines eigenen moralischen Verfalls und des Übels des Kolonialismus wider.

Der Roman verwendet die Symbolik der Dunkelheit – den Dschungel, Unwissenheit und menschliche Verderbtheit –, um sie der Illusion der Zivilisation gegenüberzustellen. Marlows Geschichte, erzählt auf einem Boot auf der Themse, wirft die Frage auf, ob sich „zivilisierte“ Europäer von den „Wilden“ unterscheiden, die sie ausbeuten. In einer vielschichtigen Erzählung kritisiert Conrad den Kolonialismus und untersucht die Grenzen der Menschlichkeit, was dem Werk eine hohe Aktualität verleiht.

Titel des Originals
Heart of Darkness
Übersetzung
Vladimir Cvetković Sever
Maße
21 x 13 cm
Seitenzahl
128
Verlag
Globus, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-716006-8

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tajfun, mladost

Tajfun, mladost

Joseph Conrad
Rad, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,99
Obris sjene: Ispovijest

Obris sjene: Ispovijest

Joseph Conrad
24 sata, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,48
Kola

Kola

Bruno Traven

Ein Roman, der das Leben der ärmeren Schichten der mexikanischen Gesellschaft in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts ungeschönt und realistisch darstellt. Autos sind nicht nur eine physische Belastung – sie symbolisieren die Härten des Lebens der Armen

Mladost, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,32 - 7,46
Purpurni vek

Purpurni vek

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Kozaci

Kozaci

Lav Nikolajevič Tolstoj

The Cossacks (1863) is a key work in Tolstoy's early work, a bridge between his autobiographical works and his later epics. Inspired by Tolstoy's own experiences in the Caucasus, the work lays the foundation for his critique of civilization.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,824,07 - 5,96
Gdje naranče zru: humoristički roman iz starih vremena, u kojem se opisuje putovanje Nikolaja Ivanovića i Glafire Semjonovne Ivanovih s trgovačkim drugom Ivanom Kondratjevićem Konurinim, po krajevima, gdje "naranče zru"

Gdje naranče zru: humoristički roman iz starih vremena, u kojem se opisuje putovanje Nikolaja Ivanovića i Glafire Semjonovne Ivanovih s trgovačkim drugom Ivanom Kondratjevićem Konurinim, po krajevima, gdje "naranče zru"

Nikolaj A. Lejkin

"Where the oranges ripen" is a novel that causes laughter, but there is also a noticeable note of satire in it.

Naklada zaklade tiskare Narodnih novina, 1930.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,32