Lirika 1924-1925

Lirika 1924-1925

Sergej Jesenjin
Übersetzung
Nikola Bertolino, Branko Jovanović, Danilo Kiš, Radivoje Konstantinović, Dragutin Malović, Miodrag Sibinović, Miroslav Topić, Milorad Živančević
Illustrationen
Shyqri Nimani
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
189
Verlag
Rad, Beograd, 1977.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moje pokoljenje

Moje pokoljenje

Boris Gorbatov

” Katkad me obuzima velika radoznalost – ponekad, u dokon čas: kad se, na primjer, vlak zadrži na nekoj raskrsnici zatrpanoj tovarom za nove gradnje – građom, drvom, vatrostalnim crijepom – pa se putnici uzmeškolje na klupama…”

Novo pokoljenje, 1949.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,984,19
Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

„Mrtve duše“ (1842) je briljantna satira koja razotkriva moralnu i društvenu trulež carske Rusije kroz Čičikovljevu prevaru sa mrtvim kmetovima, uz Gogoljevu virtuoznu mešavinu humora, ironije i lirizma.

Veselin Masleša, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,98
Dela Borisa Pasternaka III: Doktor Živago I

Dela Borisa Pasternaka III: Doktor Živago I

Boris Pasternak
Slovo Ljubve, 1979.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
38,64 (sammlung)
Lovčevi zapisi

Lovčevi zapisi

Ivan Sergejevič Turgenjev

Eine Sammlung von Kurzgeschichten, in denen der Autor in poetischem Stil den Menschen als Rückgrat aller Ereignisse sowie die Schönheit Russlands und die russische Seele in ihrer ganzen Fülle schildert.

Mladost, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,22
Gvozdena bujica

Gvozdena bujica

Aleksandar Serafimovič
Kultura, 1946.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,98
Zlatni ključić

Zlatni ključić

Aleksej N. Tolstoj

Der Roman stellt Tolstois Adaption von Pinocchio durch Carlo Collodi dar; Die Idee zu dem Roman kam ihm schon als Kind, als ihm nur der erste Teil des Buches vorgelesen wurde, den Rest erfand er selbst.

Veselin Masleša, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,26 - 8,66