Krhka sreća

Krhka sreća

Alfred Kern
Titel des Originals
Le bonheur fragile
Übersetzung
Traute Šegedin
Titelseite
Milan Vulpe
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
301
Verlag
Mladost, Zagreb, 1963.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

Das Buch stellt die Anthologie des Autors dar – den größten Teil bildet der Roman Čisla (Čisla), gefolgt von der Kurzgeschichte Macedonian Criticism of French Thought und mehreren Kurzgeschichten (Odin vog, Akiko, Fokus-grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,68
Oboje bosonogi

Oboje bosonogi

Lidija Scheuermann Hodak

Es geht um die Welt unserer slawonischen Einöde, einen Mikrokosmos, in dem alle 60 Geschichten spielen. Zahlreiche Charaktere sind mit ihren eigenen Schicksalen in diese Geschichten verwoben.

Matica hrvatska, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,98
Drugi Ajnštajn

Drugi Ajnštajn

Mari Benedikt

„Ein Roman, der Ihnen die Geheimnisse von Milevas Herz, ihre Gedanken und den leidenschaftlichen Geist einer Wissenschaftlerin offenbart – einer Frau, die in der von Männern beherrschten Welt der Wissenschaft um ihren Platz kämpft.“

Laguna, 2019.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,984,49
Divlji pohod

Divlji pohod

Peter Abrahams

Der Roman „Die wilde Jagd“ (1954) von Peter Abrahams handelt von einer Gruppe Jungen aus einer armen schwarzen Gemeinde in Südafrika, die beschließen, ein gefährliches Unternehmen zu gründen – die Jagd auf ein Wildschwein.

Zora, 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Venedikt Yerofeyevs postmodernes Prosagedicht gilt heute als Klassiker der neuen russischen Literatur. Es wird aufgrund seiner Poetik des Absurden, der Satire und der metaphysischen Tiefe mit Gogol und Charms verglichen.

LOM, 217.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
11,24
Bistri vitez Don Quijote od Manche

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Miguel de Cervantes

Diese beliebte Leseausgabe enthält eine sorgfältig gekürzte und bearbeitete Fassung von Cervantes' Meisterwerk – dem ersten modernen Roman der Weltliteratur – übersetzt von Iso Velikanović, einer der schönsten und meistgelesenen kroatischen Übersetzungen

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,86