Razgovori sa Geteom

Razgovori sa Geteom

Johann Peter Eckermann
Titel des Originals
Gesprache mit Goethe
Übersetzung
Jovan Bogičević
Maße
18 x 10,5 cm
Seitenzahl
116
Verlag
Rad, Beograd, 1960.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Požuteli listovi
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Razgovori s Goetheom

Razgovori s Goetheom

Johann Peter Eckermann

Ekermanovi „Razgovori sa Geteom“, objavljeni 1836. i 1848. godine, predstavljaju zbirku beleški i razgovora koje je Ekerman vodio sa Geteom od 1823. do 1832. godine. Ekermanov skroman, ali precizan stil čini ovo delo autentičnim svedočanstvom o genijalnos

Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,42 - 5,42
Nevidljiva

Nevidljiva

Sharon Huss Roat

Neobično stidljiva i povučena, Viki je usavršila komplikovane strategije skrivanja da nikada ne bude u centru pažnje.

Vulkan, 2018.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,22
Začuđeni svatovi

Začuđeni svatovi

Eugen Kumičić

Začuđeni svatovi pripada krugu tzv. istarskih romana s naglašenom zavičajnošću, opisima krajolika te idealizacijom maloga hrvatskog čovjeka: seljaka, mornara, pomorca.

Mladost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98 - 2,99
Neshvatljivo srdce

Neshvatljivo srdce

Georg Grabenhorst
Naklada Ante Grünbaum, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26
Skandalozno

Skandalozno

Tilly Bagshawe

Studentske godine Tili Begšou na Kembridžu poslužile su delimično kao prozna kulisa unutar koje je izgradila radnju romana Skandalozno.

Znanje, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,78
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dečaku po imenu Tarun, koji je izgubio roditelje tokom rata nakon što su ih ubili nacisti. Ostavljen je pored puta, gde su ga pronašli lutajući Romi koji su odlučili da ga usvoje. Zbog svetle kože, zvali su ga „Belo Ciganče“.

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36