
Ako zrno ne umre
Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden
Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden
Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
The Counterfeiters (1925) is an intellectually challenging novel, appreciated for its philosophical depth and courage. Written as an experimental "novel within a novel", Gide breaks with traditional narrative, offering a multi-layered reflection on authen
Roman prati tri žene: Dajanu, plemkinju; Katarinu Simonidze, feministkinju; i pravu Klaru Cetkin, komunistkinju. Kroz njihove sudbine prikazuju se kriza buržoaskog društva, emancipacija žena i put ka komunizmu.
Prevod ove knjige prvobitno je 1923. godine objavio beogradski knjižar S. B. Cvijanović, ali su celo izdanje Nemci zaplenili i uništili tokom Drugog svetskog rata.
One of the most moving and courageous works of world literature of the 20th century. Written as a long monologue by a pregnant woman (Fallaci herself), the book is at once an intimate confession, a feminist manifesto, and a philosophical confrontation wit
Marcello Clerici, opsjednut normalnošću nakon traumatičnog djetinjstva i homoseksualnog napada, postaje fašistički birokrat. Ženi se prosječnom Giulijom, a na "medenom mjesecu" u Parizu dobiva zadatak ubiti bivšeg profesora, antifašista Quadrija.
"Bajka", as time goes by, is revealed as one of the key and best places in Ćosić's prose, the originator of dystopian thinking in Serbian literature, which, a few decades later, was joined by Pekić's "1999" and Basara's "Ukleta zemlja".