Literature

Sanjar

Sanjar

Wladyslaw St. Reymont

Der 1944 auf Kroatisch veröffentlichte Roman „Der Träumer“ des polnischen Nobelpreisträgers Władysław Stanisław Reymont ist ein introspektives und philosophisch angehauchtes Werk, das sich von seinen bekannteren realistischen Romanen wie „Der Bauer“ unter

Suvremena biblioteka, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,22
Sanjar

Sanjar

Zorka Jekić
Biakova d. o. o., 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,99
Sanjari

Sanjari

Slavomir Cune Miljević
Vlastita naklada, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Sanjari i borci

Sanjari i borci

Ingrid Divković

Zbirka autorskih tekstova u kojima autor piše o ljubavi, samopouzdanju, snovima i strahovima sa kojima se svaka žena suočava u životu

Stilus, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,52
San ljetne noći (izbor iz poezije)

San ljetne noći (izbor iz poezije)

Gustav Krklec

Ako vas zanimaju avantura, magija i ljubav, preporučujem vam da istražite ovo delo i otkrijete više njegove poetske vrline!

Veselin Masleša, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,68
San u kamenu i druga viđenja

San u kamenu i druga viđenja

Jure Kaštelan
Mladost, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,64 - 3,76
San vodoslikara 1-5: Majstor senki / Podražavanje Sunca I-II / U Sinu Božjem I-II

San vodoslikara 1-5: Majstor senki / Podražavanje Sunca I-II / U Sinu Božjem I-II

Vladan Dobrivojević

U pogledu kritike civilizacijskog pogona, dubini vizije, zaokruženom filozofskom ustroju, rađanju novog jezika, strukturi rečenice – Dobrivojević je verovatno najveći pisac koji se pojavio u poslednjih 30 godina. Mislim generalno, ne lokalno. (D. Grgić)

Draslar - Partner, 2009.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus 5 Bänden
47,64
San žutih zmija

San žutih zmija

Edo Popović
Moderna vremena, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,78 - 3,79
Šapat u naručju

Šapat u naručju

Ladislav Prežigalo
Udruga Pinta, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,22
Sara i Serafina

Sara i Serafina

Dževad Karahasan

Der Roman Sara und Serafina wurde bisher ins Deutsche, Schwedische, Spanische und Slowenische übersetzt, und die Literaturredaktion der berühmten Zidojče Zeitung zählte ihn zu den 50 besten zeitgenössischen Weltromanen.

Durieux, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,364,45