Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dečaku po imenu Tarun, koji je izgubio roditelje tokom rata nakon što su ih ubili nacisti. Ostavljen je pored puta, gde su ga pronašli lutajući Romi koji su odlučili da ga usvoje. Zbog svetle kože, zvali su ga „Belo Ciganče“.

Tarun odrasta u romskom šatoru, prihvatajući njihov način života, običaje i vrednosti. Njegov usvojitelj, Papa Mulon, bio je čovek plemenitog srca i postao mu je kao otac. Međutim, nisu ga prihvatili svi članovi zajednice; Henza, Mulonova žena, pokazuje neprijateljstvo prema njemu, smatrajući ga teretom.

Uprkos izazovima, Tarun razvija jaku vezu sa konjem Breskom, koga je odgajio nakon smrti svoje kobile. Njihovo prijateljstvo simbolizuje Tarunovu sposobnost da pronađe ljubav i pripadnost u svetu koji ga često odbacuje.

Roman istražuje teme identiteta, pripadnosti, tolerancije i odrastanja. Kroz Tarunovu priču, autor pokazuje kako ljubav i prihvatanje mogu prevazići predrasude i neprijateljstvo.

Original title
Beloto ciganče
Translation
Marija Peakić-Mikuljan
Editor
Alojz Majetić
Illustrations
Josip Vaništa
Graphics design
Josip Josipov
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
295
Publisher
Mladost, Zagreb, 1987.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

Multiple copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition

Copy number 2

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Das Vorderblatt fehlt

Copy number 3

Condition:Used, good condition (visible signs of use)
Damages or inconvenience notice:
  • Damaged back
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dečaku po imenu Tarun, koji je izgubio roditelje tokom rata nakon što su ih ubili nacisti. Ostavljen je pored puta, gde su ga pronašli lutajući Romi koji su odlučili da ga usvoje. Zbog svetle kože, zvali su ga „Belo Ciganče“.

Svjetlost, 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.36
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo delo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti posle Drugog svetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Serbian. Cyrillic alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book consists of 3 volumes
11.42
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
Malena je ime tanga

Malena je ime tanga

Almudena Grandes

Wenn Sie rohe Erotik wie Cloud Atlas mögen, ist dies eine sinnliche Saga – emotional, provokativ, für alle, die den Puls verbotener Leidenschaft spüren möchten! Grandes geht der Frage nach, ob Liebe ein Fluch oder eine Befreiung ist.

Mozaik knjiga, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.54
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

„Deobe“ ist ein Roman über die tragische Spaltung der Serben in Tschetniks und Partisanen während des Zweiten Weltkriegs. Der mit dem NIN-Preis ausgezeichnete Roman ist Teil einer größeren epischen Trilogie, die von Ćosićs Erfahrungen und historischen Dok

Prosveta, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.74
Rock Star

Rock Star

Jackie Collins

With the rhythm of rock'n'roll, Jackie Collins takes the reader behind the scenes of the world of fame and fortune, where three music stars — Kruger, Rafaella and Bobby — experience turbulent passions, betrayals and the struggle for success, while ambitio

Mladost, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.34