Nekoliko ptica i jedno nebo

Nekoliko ptica i jedno nebo

Miro Gavran

The author's seductive skill of his ascetic narration knows no redundant sentences and is not ashamed of strong emotions.

Perhaps this novel also answers the question why Miro Gavran is the most translated Croatian writer whose works have been translated into 38 languages.

Editor
Zoran Maljković
Graphics design
Marija Morić
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
200
Publisher
Mozaik knjiga, Zagreb, 2016.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53142-052-5

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Svašta u mojoj glavi

Svašta u mojoj glavi

Miro Gavran
Mozaik knjiga, 2008.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Voetbal, engelen, oorlog

Voetbal, engelen, oorlog

Miljenko Jergović, Julijana Matanović, Goran Tribuson, Ludwig Bauer, Ratko Cvetnić, Zoran Ferić, ...
KLIN, 2013.
German. Latin alphabet. Paperback.
7.50
Kako smo lomili noge

Kako smo lomili noge

Miro Gavran

A romanticized family travelogue through the past and present from Slavonia to Zagreb and back. One of the first Croatian novels to address the Homeland War.

Mozaik knjiga, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.98
Besmrtna žena

Besmrtna žena

Irving Stone
August Cesarec, 1986.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.983.74 - 4.99
Morski orao

Morski orao

Eduard Peisson

Édouard Peisson, francuski pisac specijaliziran za pomorske romane, u ovom djelu donosi priču smještenu u svijet mora i brodova, što je tipično za njegov opus.

Svjetlost, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.64
Brodolom

Brodolom

Rabindranath Tagore
Vega media, 2004.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.995.59