Haiku na engleskom
Rare book

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

This book was published in 1965 in New York with the goal of "bringing the people of the USA and Japan closer together so that they appreciate and understand each other and the ways of life of both nations."

The book can be considered a "reminder" for writing a haiku poem, especially since it contains at the end of the book in twelve points the basic philosophy and methodology of writing haiku poetry.

Original title
Haiku in English
Translation
Višnja Mcmaster
Illustrations
Kunisada
Graphics design
Višnja McMaster
Dimensions
18 x 12.5 cm
Pages
74
Publisher
Društvo hrvatskih haiku pjesnika, Zagreb, 2000.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53683-704-5

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Sonetts / Soneti

Sonetts / Soneti

William Shakespeare

The text is in parallel in English and Croatian. This is the fourth translation of Shakespeare's famous Sonnets into Croatian.

Matica hrvatska, 1996.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.74
Izabrane pjesme

Izabrane pjesme

Sergej Jesenjin

The selection of Yesenin's poems, selected by Branislav Glumac, brings together the key motifs of his lyrics - the countryside, love, sadness and self-destruction - in translations by Cesarić, Golob and Krklec.

August Cesarec, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.36