Haiku na engleskom
Retka knjiga

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

Ova knjiga je objavljena 1965. godine u Njujorku sa ciljem da „zbliži narode SAD i Japana da cene i razumeju jedni druge i načine života oba naroda“.

Knjiga se može smatrati „podsetnikom“ za pisanje haiku pesme, tim pre što na kraju knjige u dvanaest tačaka sadrži osnovnu filozofiju i metodologiju pisanja haiku poezije.

Naslov originala
Haiku in English
Prevod
Višnja Mcmaster
Ilustracije
Kunisada
Naslovnica
Višnja McMaster
Dimenzije
18 x 12,5 cm
Broj strana
74
Izdavač
Društvo hrvatskih haiku pjesnika, Zagreb, 2000.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53683-704-5

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pjesme

Pjesme

August Šenoa

Sabrana djela Augusta Šenoe, knjiga X

Binoza, 1933.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32
Moja prva ljubavna pjesma

Moja prva ljubavna pjesma

Branislav Glumac

Panorama ljubavne poezije suvremenih hrvatskih pjesnika. Izbor, interpretacije i uvodna riječ Branislav Glumac.

Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,265,08 - 12,99
Radost raskovanih ruku

Radost raskovanih ruku

Lujo Medvidović

Vijenac sonetnih vijenaca

Privlačica, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,50
Iz djela

Iz djela

Vladimir Majakovski

Zbirka, koju je odabrala Dubravka Oraić, obuhvata ključna dela Majakovskog, uključujući stihove, poeme i dramu „Stenice“. Ovo izdanje ističe Majakovskog kao buntovnika, ljubavnika i revolucionara, čiji tekstovi spajaju strast, društvenu kritiku i avanga

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,36
Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Višnja Barac
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,994,19 - 6,42
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90