Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Mato Batorović

A traditional Croatian folk song from Slavonia, part of the rich heritage of folk Christmas carols. The song, known for its simple but heartfelt melody and lyrics, celebrates the birth of Jesus Christ. Reprinted from the MH Vinkovci yearbook, no. 16, 1998

The text is written in the Chakavian dialect, marked by picturesque expressions and folk spirit, and is often performed to the accompaniment of traditional instruments such as the flute and bagpipes.

The song begins with a depiction of a farm near Bethlehem, where shepherds tend sheep and invite others to come to the stable where the Savior was born. The lyrics emphasize togetherness, joy, and the sharing of simple gifts such as cheese, cream, sherbet, and pork shoulder, which symbolize modesty and hospitality. The song mentions Mary and Joseph watching over the baby Jesus, celebrating the joy of Christmas with singing and music. The motif of togetherness and celebration runs through the lyrics, where the entire village joins in the celebration, and the music reaches everyone.

The significance of the song lies in its role in preserving Croatian folklore tradition, especially Slavonian, where Christmas carols are sung during Advent and Christmas in churches, homes, and at folk gatherings. According to sources, such as the Croatian Song blog, the song is part of the intangible cultural heritage, revived by the work of ethno-artists such as Dunja Knebl and the Lado ensemble. Its simplicity and warmth make it a favorite among singers and listeners, and the lyrics reflect the spirit of folk piety and the joy of Christmas.

Dimensions
20 x 14 cm
Publisher
MH Vinkovci, Vinkovci, 1999.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Srebrne svirale

Srebrne svirale

Dragutin Tadijanović
Školska knjiga, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.12 - 2.96
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

The intense saturation and density of this poetry make it impossible to read this book in one sitting. It must be taken slowly and measuredly, as each poem requires a longer process of reception.

Fraktura, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.98
Luda priča i ostale pjesme za djecu

Luda priča i ostale pjesme za djecu

Pero Budak

Short, rhythmic, playful and humorous poems portray the world from a child's perspective, simultaneously entertaining and gently teaching.

Intergraf, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.26
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.98
Bosa

Bosa

Vanda Mikšić

Fusions in search of fragments of identity, in a combination of verses and prose fragments, are at the forefront of this collection.

MeandarMedia, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
14.74
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

Everything I Need This Spring is the first solo poetry collection by Evelina Rudan, a poet and scholar from Pula and Zagreb (born 1971). The book represents a significant contribution to contemporary Istrian Chakavian lyric poetry.

Naklada MD, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.32