Joso

Joso

Natalija Grgorinić, Ognjen Rađen

Das Ližnjan-Literatur- und Lebenspaar veröffentlichte den biografisch-historischen Roman „Joso“, der das schockierende Schicksal des vergessenen Journalisten Jose Defranceski von einem kleinen istrischen Fischerdorf in eine ferne südamerikanische Hauptsta

In einem Zeitraum von über siebzig Jahren, auf dem Territorium eines Reiches, zweier Königreiche, unzähliger Diktaturen und zweier Kontinente, wird die Beziehung zwischen historischen Ereignissen und dem privaten, intimen, kleinen, aber unaufhaltsamen Schicksal eines Individuums, für das das Leben scheinbar endlos ist Falle, ein Sackgassenprozess, durch den Zeit zur Geschichte und Ideen zu Ideologien werden.

Titelseite
Natalija Grgorinić, Ognjen Rađen
Maße
23 x 16 cm
Seitenzahl
511
Verlag
Komoč koruna, Ližnjan, 2023.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53580-013-2

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac veröffentlichte 1974 einen Roman ohne Punkte und Kommas, den unerbittlichen Gedankenstrom eines jungen Rebellen. Das im sozialistischen Jugoslawien erschienene Werk löste mit seiner Offenheit einen Skandal aus und wurde zu einem Klassiker

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,24
Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa
Mladost, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,20
Karamfil sa pjesnikova groba / Pruski kralj / Turci idu / U akvariju

Karamfil sa pjesnikova groba / Pruski kralj / Turci idu / U akvariju

August Šenoa

Sabrana djela Augusta Šenoe, knjiga VI.

Binoza, 1932.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Matija Mažuranić

Pretisak originala iz 1842. godine. Mažuranić je na pučki način, bez ikakvih pobuda sa strane ili literarnih utjecaja, kao dobar poznavalac narodnog stvaralaštva, napisao djelo koje se čita i kao pustolovina i kao realistički prikaz doživljenoga i viđenog

Konzor, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,245,07
Hajka

Hajka

Danijela Bačić
Mladost, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,34
Forum 1986/5-6

Forum 1986/5-6

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98