Vergilijeva smrt

Vergilijeva smrt

Hermann Broch

The Death of Virgil (1945) is Hermann Broch's most famous work. The novel follows the final days of the Roman poet Publius Virgilius Marus, who, gravely ill, travels from Athens to Brundisium, arriving on the birthday of Emperor Augustus in 19 AD.

The action takes place in the last eighteen hours of Virgil's life, gripped by fever and a foreboding of death. The novel is divided into four chapters, each corresponding to a part of the day: the arrival by ship, a walk through the slums, a conversation with the emperor Augustus, and the final death.

Virgil, gravely ill with melancholy, lies on a stretcher in the midst of a mass of passengers, symbols of chaos and transience. The doctor Charondas sees the illness as a creative force. In the palace, through the stream of consciousness – "the only lyric poem" – the poet despairs: the Aeneid is not authentic art, but a compromise with the imperial ideology. He wants to destroy the manuscript, but Augustus dissuades him, emphasizing its role in stabilizing the Empire.

The philosophical dialogue with the emperor reveals a dualism: art seeks truth and the transcendent, power – order and falsehood. Broch explores the existential crisis of the artist in a transitional age (pagan to Christian), melancholy as a path to enlightenment, and the conflict between the titanic and the Dionysian.

On his deathbed, a vision of a mother and child – a prefiguration of Christianity – frees Virgil. He dies in ecstasy, accepting death. The hybrid genre – historical novel, lyric poem – is dense with symbols, inspired by Joyce. It projects Broch's crisis in exile: the search for meaning amidst chaos. A challenging, profound work about authenticity and the ethics of creativity.

Original title
Der tod des Vergil
Translation
Vera Stojić
Editor
Todor Dutina
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
451
Publisher
Svjetlost, Sarajevo, 1982.
 
Distribution: 8,000 copies
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition

Copy number 2

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Signature of previous owner
  • Traces of patina
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Taras Buljba i druge priče

Taras Buljba i druge priče

Nikolaj Vasiljevič Gogolj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1988.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.98
Kao da me nema

Kao da me nema

Slavenka Drakulić

Slavenka Drakulić's novel is a harrowing story of mass rape during the Bosnian war. It has been published in sixteen countries so far, and was recently made into a feature film of the same name in an Irish-Swedish-Macedonian co-production.

Feral Tribune, 1999.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
16.32
Obiteljska sreća

Obiteljska sreća

Lav Nikolajevič Tolstoj

„Familienglück“ ist ein bedeutendes Werk aus Tolstois Frühwerk. Im Gegensatz zu seinen späteren moralistischen Werken bietet Tolstoi hier eine zarte, intime Geschichte, die sich auf persönliche Beziehungen konzentriert, was sie in seinem Gesamtwerk einzig

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.98
Kako sam preživjela

Kako sam preživjela

Doris Lessing

Der Roman „Wie ich überlebte“ (1974) von Doris Lessing ist ein dystopischer Roman, der der namenlosen Erzählerin, einer Frau mittleren Alters, in einer futuristischen Stadt folgt, die aufgrund des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenbruchs zusammenbrich

Globus, 1985.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.784.05 - 6.50
Pustinjski nauk

Pustinjski nauk

Zlatko Dobrotić
Nova knjiga Rast, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.99
Slike sa putovanja

Slike sa putovanja

Heinrich Heine
Naprijed, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99