Antologija moderne japanske lirike

Antologija moderne japanske lirike

Zlatko Gorjan

"Anthology of Modern Japanese Lyrics" selected and translated by Zlatko Gorjan is a significant work that brings the poetic richness and diversity of modern Japanese poetry closer to the Croatian audience.

This anthology presents a combination of traditional Japanese forms and modern influences that shaped Japanese lyric poetry during the 19th and 20th centuries.

Zlatko Gorjan, a well-known translator and writer, offers in his anthology a selection of poems that show the transition of Japanese poetry from classical forms such as tanka and haiku to modern, freer poetic expressions. The work focuses on the Meiji period (from 1868 onwards), when Japan opened up to the world, and on later periods when Japanese poets adopted Western influences, but retained the unique aesthetic subtlety of their tradition.

The anthology includes poems by many great Japanese poets, such as: Masaoka Shiki: the haiku reformer who gave new energy to this classic form. Yosano Akiko: a poet known for her strong emotionality and expression of the female experience. Hagiwara Sakutarō: one of the pioneers of free verse in Japanese poetry. Takuboku Ishikawa: poet known for introspective and socially engaged tanks.

The book reveals how Japanese poets balance between: Aesthetics of "mono no aware" – melancholic awareness of transience. Western influences - freer lyrics, existential questions, and urbanity. Connections with nature - many poets retain their love for motifs such as cherry blossoms, the sea or the seasons.

Zlatko Gorjan successfully transfers the subtle beauty of the Japanese language into Croatian, keeping the simplicity, rhythm and emotional depth of the original songs. His translation is not only a linguistic, but also a cultural bridge that makes it possible to understand the spirit of Japanese poetry.

Prijevod
Zlatko Gorjan
Urednik
Jakša Kušan
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
135
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1961.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

maja & vuneni

maja & vuneni

Tihomir Dunđerović

The poetry collection, the second in the author's oeuvre, stands out for its exceptional linguistic sensitivity and modernist expression. Dunđerović combines poetic introspection with elements of everyday life, creating layered images that balance between

Trag Crveno - Slobodni pokret, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,54 - 4,86
Moja radost i moja tuga u 65 pjesama

Moja radost i moja tuga u 65 pjesama

Milenko Vasiljević Čiko
Slog, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Mjesečina na dlanu

Mjesečina na dlanu

Ana Jakobović
Slog, 2016.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,98
Čarolija stiha

Čarolija stiha

Mozaik knjiga, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,96 - 1,98
Sto najzanimanja: Što ću biti kad odrastem

Sto najzanimanja: Što ću biti kad odrastem

Zvonimir Balog

Balog's humorous collection of poems that explores children's fantasies about future occupations. The author describes various professions in a creative and humorous way, showing them from the perspective of children who dream about their future.

Mladost, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99 - 5,48
Voda ime

Voda ime

Radule Damjanović

"Me and the water are part of one big water. She is my name, and the water always runs out before my name..."

Književni klub ,,Vladimir Mijušković'', 1989.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
9,26