Antologija moderne japanske lirike
„Antologija moderne japanske lirike“ u izboru i prevodu Zlatka Gorjana značajno je delo koje hrvatskoj publici približava poetsko bogatstvo i raznolikost moderne japanske poezije.
Ova antologija predstavlja kombinaciju tradicionalnih japanskih oblika i modernih uticaja koji su oblikovali japansku lirsku poeziju tokom 19. i 20. veka.
Zlatko Gorjan, poznati prevodilac i pisac, u svojoj antologiji nudi izbor pesama koje prikazuju prelazak japanske poezije od klasičnih oblika poput tanke i haikua ka modernim, slobodnijim pesničkim izrazima. Rad se fokusira na period Meiđi (od 1868. nadalje), kada se Japan otvara prema svetu, i na kasnija razdoblja kada su japanski pesnici usvojili zapadne uticaje, ali su zadržali jedinstvenu estetsku suptilnost svoje tradicije.
Antologija uključuje pesme mnogih velikih japanskih pesnika, kao što su: Masaoka Šiki: reformator haikua koji je dao novu energiju ovom klasičnom obliku. Iosano Akiko: pesnikinja poznata po snažnoj emocionalnosti i izrazu ženskog iskustva. Hagivara Sakutaro: jedan od pionira slobodnog stiha u japanskoj poeziji. Takuboku Išikava: pesnik poznat po introspektivnim i društveno angažovanim tenkovima.
Knjiga otkriva kako japanski pesnici balansiraju između: Estetika „mono no avare“ – melanholična svest o prolaznosti. Zapadni uticaji – slobodnija lirika, egzistencijalna pitanja i urbanost. Veze sa prirodom – mnogi pesnici zadržavaju ljubav prema motivima kao što su cvetovi trešnje, more ili godišnja doba.
Zlatko Gorjan uspešno prenosi suptilnu lepotu japanskog jezika na hrvatski, zadržavajući jednostavnost, ritam i emotivnu dubinu originalnih pesama. Njegov prevod nije samo lingvistički, već i kulturni most koji omogućava razumevanje duha japanske poezije.
Dva primerka su u ponudi
Primerak broj 2
- Poklopac nedostaje
- Pečat biblioteke