Björndalska baština: roman
Antique

Björndalska baština: roman

Trygve Gulbranssen

The novel follows the Björndal family, a close-knit clan living in the harsh Norwegian mountains. Through conflict, love, revenge and the fight for honor, it depicts their pride, tradition and the difficult journey towards reconciliation with their pasts.

The Björndal Legacy by Trygve Gulbranssen is the first part of a trilogy that depicts the life of the powerful but closed Björndal family, rooted in the wilderness of the Norwegian mountains. The novel is shaped as a family saga in which the fates of several generations are intertwined with the cruelty of nature, the old laws of honorable behavior and the pride that is passed down as an inheritance.

The center of the story is the patriarch Tore Björndal and his son Dag. Tore is a tough, unyielding man who enjoys an almost mythical reputation throughout the region. His strength inspires admiration, but also fear, and his past hides a whole series of conflicts and tragedies. Dag, the heir to the Björndal house, wants to forge his own path, but at the same time carries the burden of his father's deeds and the expectations of his environment. His path to maturity is marked by the struggle between his personal desire for tenderness and his inherited sense of duty.

The story also depicts Björndal's confrontation with the world around him — neighboring families, village dignitaries and social changes that threaten old customs. Tensions build through love affairs, misunderstandings, difficult decisions, and deadly conflicts where honor is more important than safety.

The novel highlights the contrast between the wild but honorable nature of the Björndal family and the hypocritical, sometimes cruel society of the valley. Through powerful psychological portraits and descriptions of the nature that shapes people, Gulbranssen creates a picture of a family that survives thanks to pride, loyalty, and an inexorable will to survive.

Original title
Der Blaser fra Dauningfjel / Ingen vei gar Utenom
Translation
Ivan Esih
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
362
Publisher
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1944.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, good condition (visible signs of use)
Damages or inconvenience notice:
  • Damaged back
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Odabrani romani - Osveta / Grace / Tvrtkin čovjek / Izgubljena ljubav

Odabrani romani - Osveta / Grace / Tvrtkin čovjek / Izgubljena ljubav

Michael Koryta, Richard Paul Evans, Earlene Fowler
Mozaik knjiga, 2011.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.26 - 9.28
Topovi s Navaronea

Topovi s Navaronea

Alistair MacLean

The author of the novel spent two years sailing on a destroyer in many seas. Wartime experiences provided him with extraordinary data for his works.

Mladost, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.56 - 6.82
Urota zrinsko-frankopanska

Urota zrinsko-frankopanska

Eugen Kumičić

For about ten years, the novel was the most widely read book, which, thanks to the interest of the readers of that time in the historical events that marked the time of the conspiracy of Croatian and Hungarian noblemen against the Austrian crown, had a hu

Katarina Zrinska, 1993.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.545.66
Violista Danilov

Violista Danilov

Vladimir Viktorovič Orlov
Jugoslavijapublik, 1984.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
4.88
Vetar

Vetar

Ljubiša Manojlović
Nolit, 1957.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
8.98
Zapisci Malte Laurids Briggea

Zapisci Malte Laurids Briggea

Rainer Maria Rilke
Narodna knjižara.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.22