Protokol jednog rastanka

Protokol jednog rastanka

Irena Vrkljan

Irena Vrkljan's new prose is a sad story about parting with her recently deceased partner, poet Benn Meyer Wehlack.

The writer tells a recognizable fragmentary story about her husband's dementia and impotence, her loneliness and her search for meaning now that he is gone, admitting that she was never a particularly cheerful and cheerful person - eternally worried about subjective demons and objective social injustices - but without the one who understood her best, it is especially difficult. Irena Vrkljan fought against oblivion throughout her entire oeuvre. She weaved Marina Tsvetaeva, Sabine Spilerein, Walter Benjamin, Miljenko Stančić into her texts, reminding us with their sentences and lives of people devoted to their own ideas, outsider destinies that should be remembered, the destinies of those who are - in her words - always "in between", as well as the injustices that have been done to them. As is she, who is between Zagreb and Belin, between poetry and prose, text and life, intimate and social.

Dimensions
21.5 x 14 cm
Pages
173
Publisher
Naklada Ljevak, Zagreb, 2015.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Marina ili o biografiji

Marina ili o biografiji

Irena Vrkljan
Večernji list, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
1.46 - 1.78
Berlinski rukopis

Berlinski rukopis

Irena Vrkljan
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1988.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.99
Republika 1964/2-3

Republika 1964/2-3

Vojin Jelić, Irena Vrkljan, Tomislav Slavica, Zvonimir Majdak, Marijan Stilinović, Pavle Ugrinov,...
Zora, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.82
Razgovor ugodni naroda slovinskoga

Razgovor ugodni naroda slovinskoga

Andrija Kačić Miočić

"Conversation of the Pleasant People of Slovenia" is the book that was most often published before the national revival. It went through as many as seven editions until 1826, and for this reason it can be said that it is a true Croatian bestseller.

Katarina Zrinska, 1996.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.24
Asmodejev šal

Asmodejev šal

Ivan Aralica

She is a lower virgin and a harlot, and a faithful wife and an adulteress, and an angel and Satan. This is a portrait of a lady who, doing evil to others, did evil to herself.

Znanje, 1988.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.26
Balade Petrice Keremuha

Balade Petrice Keremuha

Miroslav Krleža

The third edition of Petrica Kerempuh's Ballads, published in 1950 by the Zora State Publishing Company. It is interesting that the equipment and drawings by Krsto Hegedušić are the same as in the 1946 edition, but the format is the same as in the first e

Zora, 1950.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
18.56